전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
safety equipment procurement (sep).
safety equipment procurement (sep).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
liaoning julong financial equipment corp .,
liaoning julong financial equipment corp .,
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wuxi taichen machinery & equipment co., ltd.
wuxi taichen machinery & equipment co., ltd.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
liaoning julong financial equipment corp. china
liaoning julong financial equipment corp. china
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
computer equipment ( d-frankfurt-on-main )
computer equipment ( d-frankfurt-on-main )
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lista de equipo mínimo (minimum equipment list)
zoznam minimálneho vybavenia
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
semii: semiconductor equipment and materials institute incorporated.
semii – inštitút polovodičových zariadení a materiálov, inc.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
automated measuring equipment for the infrared properties of euro banknotes
automated measuring equipment for the infrared properties of euro banknotes
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
liaoning julong financial equipment corp ., china jl 303 ( bpm )
liaoning julong financial equipment corp ., china jl 303 ( bpm )
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
companies accepted onto the list of suppliers for the delivery and maintenance of audio media equipment
companies accepted onto the list of suppliers for the delivery and maintenance of audio media equipment
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
call for applications for inclusion in a list of suppliers for the delivery and maintenance of audio media equipment
call for applications for inclusion in a list of suppliers for the delivery and maintenance of audio media equipment
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
“shahid satarri industries (alias shahid sattari group equipment industries).
‚shahid satarri industries (alias shahid sattari group equipment industries).
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
referencia a la legislación nacional the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2007, part 1.
odkaz na vnútroštátne právne predpisy nariadenia týkajúce sa prepravy nebezpečného tovaru a používania prenosných tlakových zariadení z roku 2007, časť 1.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 2
품질:
iso 7000 (2004): «graphical symbols for use on equipment — index and synopsis».
iso 7000 (2004) grafické symboly používané na zariadeniach – register a prehľad.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
tras la imposición de las medidas provisionales, se llevaron a cabo inspecciones in situ en los locales de los importadores jungheinrich ag en alemania y tvh handling equipment n.v. en bélgica.
po uložení dočasných opatrení bola v priestoroch dovozcov jungheinrich ag v nemecku a thv handling equipment n.v. v belgicku, vykonaná overovacia návšteva.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
■ la mitad del incremento previsto del consumo energético del aire acondicionado que podría duplicarse de aquí al año 2020 podría ahorrarse si se utilizasen equipamientos que cumpliesen normas más rigurosas, standards for equipment.
•polovica zplánovaného zvýšenia energie potrebnej naklimatizáciu – do roku 2020 sa očakáva zdvojnásobenie – bysa mohla ušetriťvyužívaním vyšších štandardovklimatizačných zariadení.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
ningbo liftstar material transport equipment factory, zhouyi village, zhanqi town, yin zhou district, ningbo city, zhejiang province, 315144, república popular china
ningbo liftstar material transport equipment factory, zhouyi village, zhanqi town, yin zhou district, ningbo city, zhejiang province, 315144, ČĽr
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
referencia inicial al derecho interno: the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2004: regulation 7(12).
prvotný odkaz na vnútroštátne právne predpisy: the carriage of dangerous goods and use of transportable pressure equipment regulations 2004: regulation 7(12).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
otras versiones lingüísticas evitan la doble mención del término «instalación» («anlage» en alemán). así, la versión francesa define una «installation» como «équipement» o como «unité technique», en inglés se define un «plant» como «technical unit» o «equipment».
Ďalšie jazykové znenie sa vyhýbajú opakovaniu pojmu „zariadenie“.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질: