검색어: kieres hacer el amor (스페인어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Amharic

정보

Spanish

kieres hacer el amor

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

암하라어

정보

스페인어

permanezca el amor fraternal

암하라어

የወንድማማች መዋደድ ይኑር። እንግዶችን መቀበል አትርሱ፤ በዚህ አንዳንዶች ሳያውቁ መላእክትን እንግድነት ተቀብለዋልና።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer el bien

암하라어

እናንተ ግን፥ ወንድሞች ሆይ፥ መልካም ሥራን ለመሥራት አትታክቱ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por lo tanto, hallo esta ley: aunque quiero hacer el bien, el mal está presente en mí

암하라어

እንግዲያስ መልካሙን አደርግ ዘንድ ስወድ በእኔ ክፉ እንዲያድርብኝ ሕግን አገኛለሁ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el amor sea sin fingimiento, aborreciendo lo malo y adhiriéndoos a lo bueno

암하라어

ፍቅራችሁ ያለ ግብዝነት ይሁን። ክፉውን ነገር ተጸየፉት፤ ከበጎ ነገር ጋር ተባበሩ፤

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

gv: escribes un poco sobre el amor, la intimidad y el sexo.

암하라어

gv: ፍቅር፣ የፍቅር እና ግብረ ስጋ ግንኝነት በተመለከተ ነው የምትፅፊው፡፡

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el amor no hace mal al prójimo; así que el amor es el cumplimiento de la ley

암하라어

ፍቅር ለባልንጀራው ክፉ አያደርግም፤ ስለዚህ ፍቅር የሕግ ፍጻሜ ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pues éste es el amor de dios: que guardemos sus mandamientos. y sus mandamientos no son gravosos

암하라어

ትእዛዛቱን ልንጠብቅ የእግዚአብሔር ፍቅር ይህ ነውና፤ ትእዛዛቱም ከባዶች አይደሉም።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sobre todo, tened entre vosotros un ferviente amor, porque el amor cubre una multitud de pecados

암하라어

ትጸልዩም ዘንድ በመጠን ኑሩ፤ ፍቅር የኃጢአትን ብዛት ይሸፍናልና ከሁሉ በፊት እርስ በርሳችሁ አጥብቃችሁ ተዋደዱ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el amor nunca deja de ser. pero las profecías se acabarán, cesarán las lenguas, y se acabará el conocimiento

암하라어

ፍቅር ለዘወትር አይወድቅም፤ ትንቢት ቢሆን ግን ይሻራል፤ ልሳኖች ቢሆኑ ይቀራሉ፤ እውቀትም ቢሆን ይሻራል።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el amor tiene paciencia y es bondadoso. el amor no es celoso. el amor no es ostentoso, ni se hace arrogante

암하라어

ፍቅር ይታገሣል፥ ቸርነትንም ያደርጋል፤ ፍቅር አይቀናም፤ ፍቅር አይመካም፥ አይታበይም፤

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no améis al mundo ni las cosas que están en el mundo. si alguno ama al mundo, el amor del padre no está en él

암하라어

ዓለምን ወይም በዓለም ያሉትን አትውደዱ፤ በዓለም ያለው ሁሉ እርሱም የሥጋ ምኞትና የዓይን አምሮት ስለ ገንዘብም መመካት ከዓለም ስለ ሆነ እንጂ ከአባት ስላልሆነ፥ ማንም ዓለምን ቢወድ የአባት ፍቅር በእርሱ ውስጥ የለም።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en esto hemos conocido el amor: en que él puso su vida por nosotros. también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos

암하라어

እርሱ ስለ እኛ ነፍሱን አሳልፎ ሰጥቶአልና በዚህ ፍቅርን አውቀናል፤ እኛም ስለ ወንድሞቻችን ነፍሳችንን አሳልፈን እንድንሰጥ ይገባናል።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

yo les he dado a conocer tu nombre y se lo daré a conocer todavía, para que el amor con que me has amado esté en ellos, y yo en ellos.

암하라어

እኔንም የወደድህባት ፍቅር በእነርሱ እንድትሆን እኔም በእነርሱ፥ ስምህን አስታወቅኋቸው አስታውቃቸውማለሁ።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en esto se ha perfeccionado el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: en que como él es, así somos nosotros en este mundo

암하라어

በፍርድ ቀን ድፍረት ይሆንልን ዘንድ ፍቅር በዚህ ከእኛ ጋር ተፈጽሞአል፤ እርሱ እንዳለ እኛ ደግሞ እንዲሁ በዚህ ዓለም ነንና።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

porque os escribí en mucha tribulación y angustia de corazón, y con muchas lágrimas; no para entristeceros, sino para que sepáis cuán grande es el amor que tengo por vosotros

암하라어

በብዙ መከራና ከልብ ጭንቀት በብዙም እንባ ጽፌላችሁ ነበርና፤ ይህም እናንተን አብዝቼ የምወድበትን ፍቅር እንድታውቁ እንጂ እንዳሳዝናችሁ አይደለም።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por tanto, si hay algún aliento en cristo; si hay algún incentivo en el amor; si hay alguna comunión en el espíritu; si hay algún afecto profundo y alguna compasión

암하라어

በክርስቶስም አንዳች ምክር ቢሆን፥ የፍቅር መጽናናት ቢሆን፥ የመንፈስ ኅብረት ቢሆን፥ ምሕረትና ርኅራኄ ቢሆኑ፥ ደስታዬን ፈጽሙልኝ፤

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¡ay de vosotros, fariseos! porque diezmáis la menta, la ruda y toda hortaliza, pero pasáis por alto el juicio y el amor de dios. es necesario hacer estas cosas, sin pasar por alto aquéllas

암하라어

ነገር ግን እናንተ ፈሪሳውያን፥ ከአዝሙድና ከጤና አዳም ከአትክልትም ሁሉ አሥራት ስለምታወጡ፥ ፍርድንና እግዚአብሔርን መውደድ ስለምትተላለፉ፥ ወዮላችሁ፤ ነገር ግን ሌላውን ሳትተዉ ይህን ልታደርጉት ይገባችሁ ነበር።

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,042,350,448 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인