검색어: visca la barca (스페인어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Esperanto

정보

Spanish

visca la barca

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

에스페란토어

정보

스페인어

Él entró en la barca, y sus discípulos le siguieron

에스페란토어

kaj kiam li eniris en sxipeton, liaj discxiploj lin sekvis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y se fueron solos en la barca a un lugar desierto

에스페란토어

kaj ili foriris en la sxipeto al dezerta loko aparte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando ellos subieron a la barca, se calmó el viento

에스페란토어

kaj kiam ili supreniris en la sxipeton, la vento cxesigxis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

pero cuando ellos salieron de la barca, en seguida le reconocieron

에스페란토어

kaj kiam ili estis elsxipigxintaj, tuj oni rekonis lin,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y en seguida ellos dejaron la barca y a su padre, y le siguieron

에스페란토어

kaj ili tuj forlasis la sxipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al caer la noche, la barca estaba en medio del mar, y él solo en tierra

에스페란토어

kaj kiam vesperigxis, la sxipeto estis meze de la maro, kaj li sola sur la tero.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se habían olvidado de llevar pan, y no tenían consigo en la barca sino un solo pan

에스페란토어

kaj ili forgesis preni panojn; kaj nur unu panon ili havis kun si en la sxipeto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entonces los que estaban en la barca le adoraron diciendo: --¡verdaderamente eres hijo de dios

에스페란토어

kaj tiuj, kiuj estis en la sxipeto, adorklinigxis al li, dirante:vere vi estas filo de dio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y subió a ellos en la barca, y se calmó el viento. ellos estaban sumamente perplejos

에스페란토어

kaj li supreniris al ili en la sxipeton, kaj la vento cxesigxis; kaj ili sentis grandan miregon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la barca ya quedaba a gran distancia de la tierra, azotada por las olas, porque el viento era contrario

에스페란토어

sed la sxipeto jam estis meze de la maro, turmentata de la ondoj; cxar la vento estis kontrauxa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entonces se levantó una gran tempestad de viento que arrojaba las olas a la barca, de modo que la barca ya se anegaba

에스페란토어

kaj okazis granda ventego, kaj ondoj batis en la sxipeton, tiel ke la sxipeto estis jam plenigxanta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y mientras él entraba en la barca, el que había sido poseído por el demonio le rogaba que le dejase estar con él

에스페란토어

kaj kiam li eniris en la sxipeton, la demonhavinto petegis lin, ke li povu esti kun li.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y después de despedir a la multitud, le recibieron en la barca, tal como estaba. y había otras barcas con él

에스페란토어

kaj forsendinte la homamason, ili kondukis lin kun si, kiel li estis en la sxipeto. kaj aliaj sxipetoj akompanis lin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y él dijo: --ven. pedro descendió de la barca y caminó sobre las aguas, y fue hacia jesús

에스페란토어

kaj li diris:venu. kaj petro, malsuprenirinte el la sxipeto, iris sur la akvo, por veni al jesuo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando jesús había cruzado de nuevo en la barca a la otra orilla, se congregó alrededor de él una gran multitud. y él estaba junto al mar

에스페란토어

kaj kiam jesuo retransiris en la sxipeto al la alia bordo, granda homamaso kolektigxis al li; kaj li estis apud la maro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en seguida les llamó; y ellos, dejando a su padre zebedeo en la barca junto con los jornaleros, se fueron en pos de él

에스페란토어

kaj tuj li alvokis ilin; kaj ili lasis sian patron zebedeo en la sxipeto kun la dungitoj, kaj foriris post li.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al entrar él en una de las barcas, la cual pertenecía a simón, pidió a éste que la apartase de tierra un poco. luego se sentó y enseñaba a las multitudes desde la barca

에스페란토어

kaj li eniris en unu el la sxipetoj, kiu apartenis al simon, kaj petis, ke li forsxovu iom for de la bordo. kaj li sidigxis, kaj instruis la homamason el la sxipeto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y pasando más adelante, vio a otros dos hermanos, jacobo hijo de zebedeo y juan su hermano, en la barca con su padre zebedeo, arreglando sus redes. los llamó

에스페란토어

kaj antauxenirinte de tie, li vidis aliajn du fratojn, jakobon, filon de zebedeo, kaj johanon, lian fraton, en la sxipeto kun ilia patro zebedeo, riparantajn siajn retojn; kaj li vokis ilin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al día siguiente, la multitud que había estado al otro lado del mar se dio cuenta de que no había habido allí sino una sola barca, y que jesús no había entrado en la barca con sus discípulos, sino que éstos se habían ido solos

에스페란토어

la sekvantan tagon, kiam la homamaso, kiu restis trans la maro, vidis, ke nenia sxipeto estas tie krom unu, kaj ke jesuo ne eniris kun la discxiploj en la sxipon, sed la discxiploj solaj veturis

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

simón pedro les dijo: --voy a pescar. le dijeron: --vamos nosotros también contigo. salieron y entraron en la barca, pero aquella noche no consiguieron nada

에스페란토어

simon petro diris al ili:mi iras, por fisxkapti. ili diris al li:ni ankaux iras kun vi. ili do eliris, kaj iris sur la sxipon; kaj tiun nokton ili nenion kaptis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,624,032 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인