인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la mitad de la cotización es asumida por el empresario.
this contains your surname, maiden name (where appropriate), given name and your insurance number.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
el importe de la cotización es fijado por el buró internacional.
the amount of annual membership fees is determined by the international bureau.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- el pago de la cotización anual fijada por el comité.
- payment of the annual subscription fixed by the committee.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cotizaciones por el almacenamiento de azúcar
sugar storage levies
마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 4
품질:
derechos agrícolas y cotizaciones por el azúcar
agricultural duties and sugar levies
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
exacciones reguladoras agrarias y cotizaciones por el azúcar
agricultural and sugar levies
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ambas partes manifestaron pleno respeto por el principio de igualdad de trato a todas las partes en el proceso de aplicación del acuerdo de paz.
the two sides voiced full respect for the principle of equal treatment of all sides in the process of the implementation of the peace agreement.
cuando el trabajador se jubila, la pensión anual se calcula multiplicando el importe de la cotización por el coeficiente actuarial de transformación específica.
when a worker retires, the contribution amount multiplied by the specific transformation actuarial coefficient gives the yearly pension.
- coste por contingencias comunes: cotizaciones por contingencias comunes de la seguridad social obligatoria soportado por el empleador.
- cost for common contingencies: contributions for common contingencies from obligatory social security paid for by the employer.
el órgano jurisdiccional remitente del asunto jülich y el gobierno alemán citan la referida declaración en ambos casos en apoyo de la tesis de que la finalidad de la cotización por producción no es sólo que los productores soporten los gastos de comercialización, sino también desincentivar la producción.
that statement is cited by the referring court in jülich and by the german government in both cases in support of the view that the aim of the production levy is not simply for producers to bear the cost of disposal but also to discourage production.
a) los períodos comprendidos entre las fechas de pago de la remolacha y las fechas de pago previstas para las cantidades a cuenta y los saldos de las cotizaciones por producción y de la cotización complementaria;
(a) the periods between the dates of payment for the beet and the dates laid down for the advance payments and payment of the balances in respect of the production levies and the additional levy;
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.