검색어: debeconsiderarse (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

debeconsiderarse

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

debeconsiderarse la posibilidad de utilizar técnicas alternativas que no impliquen el uso de radiaciones ionizantes.

영어

alternative techniques which do not involve ionising radiation should always be considered.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

ahora bien, la conservación contractual no debeconsiderarse una alternativa a la designación deespacios natura 2000.

영어

contract conservation should not, however, be seen asan alternative to designation of natura 2000 sites.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

econdmica y debeconsiderarse, por tanto, que son empresas en el sentido de lasnormasde competencia del tratado.

영어

joint municipal groupingsfor the award of contracts for electrification and streettighting work, the french republic had failed to fulfii its obligations under directive 93l38leec.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por tanto, no se recomienda usar adefovir dipivoxil en estos pacientes y sólo debeconsiderarse si los beneficios potenciales superan a los riesgos potenciales.

영어

therefore, use of adefovir dipivoxil is not recommended in these patients and should only be considered if the potential benefits outweigh the potential risks.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

elreparto de la responsabilidad de la idt sobreenergía entre dos direcciones generales debeconsiderarse una importante ventaja habidacuenta de las características sociopolíticas degran parte de la investigación sobre energía.

영어

internal management structures as we have seen, the programme’smanagement structure is dominated by the

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ya que la rufinamida puede disminuir el aclaramiento de la fenitoína y aumentar las concentraciones plasmáticas medias en estado estacionario de la fenitoína coadministrada, debeconsiderarse la reducción de la dosis de fenitoína.

영어

since rufinamide may decrease phenytoin clearance and increase 4 average steady state plasma concentrations of co-administered phenytoin, consideration should be given to reducing the dose of phenytoin.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

debeconsiderarse en un sentido amplio, es decir, la creación y salvaguardia del acceso equitativo y norestringido al mercado en sectores muy regulados o en los que se conceden derechos especiales oexclusivos.

영어

it should be seen as abroad concept, i.e. the creation and safeguarding of fair and unrestricted market access in highlyregulated sectors or sectors where special or exclusive rights are granted.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, esta cifra debeconsiderarse con cautela, ya que algunos países nocomunicaron información alguna y, cuando se disponía deinformación toxicológica, a menudo se observó lapresencia de otras sustancias.

영어

however, this figure must betreated with caution, as some countries reported no dataand, when toxicological information was available, oftenother substances were also present.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por lo tanto, un tumor hepático debeconsiderarse en el diagnóstico diferencial cuando se produce dolor abdominal superior agudo, aumento del tamaño del hígado o signos de hemorragia intra-abdominal en mujeres que usan evra.

영어

therefore a hepatic tumour should be considered in the differential diagnosis when severe upper abdominal pain, liver enlargement or signs of intra-abdominal haemorrhage occur in women using evra.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

si se suspende el tratamiento con efavirenz, debeconsiderarse la conveniencia de interrumpir el tratamiento con el resto de los agentes antirretrovirales para evitar el desarrollo de virus resistentes (ver sección 4.8) .

영어

if therapy with efavirenz is discontinued, consideration should also be given to interrupting therapy with other antiretroviral agents to avoid development of resistant virus (see section 4.8) .

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

el año europeo de las personas con discapacidad debeconsiderarse como el inicio de un proceso irreversible, mayor si consideramos que los problemas de los discapacitados son también los problemas de sus familiares más cercanos.por ello,acogimos muypositivamente que el consejo de la unión europea decidiera dedicar 2003 al año europeo de las personas con discapacidad. esta iniciativa nos permitió,durante 2003,emprender campañas de sensibilización en nuestrasregiones,incrementar la cooperación entre los agentesimplicados,intercambiar experiencias de buenas prác-ticas y habilitar foros de reflexión y de debate dondehemos perfilado los pasos a seguir.

영어

the european year of people with disabilities must beseen as the start of an irreversible process.the creativetalent pooled over the past year must give rise to spe- fact that the problems associated with disability affectnot only the person concerned,but also their closestrelatives.for this reason we welcomed the decision bythe council of the european union to declare 2003 the european year of people with disabilities.throughoutthe year,this initiative gave us the opportunity to organ-ise awareness campaigns in our regions,step up cooperation between the players concerned,exchangeexperience and good practice,and set up forums fordiscussion where we identified the steps to be taken inthe future.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,815,519 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인