전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
21. durante algún tiempo el país se ha descapitalizado debido a una inmensa corrupción.
21. for some time, the country had been decapitalized by immense corruption.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
estas medidas lo han hundido mas, ya había vendido su café, ha quedado descapitalizado.
they had already sold their coffee, so they ended up decapitalized.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
no fue un logro de poca monta teniendo en cuenta que los terratenientes habían descapitalizado sus propiedades antes de la expropiación.
this was no mean achievement considering that the landowners had decapitalized their properties in anticipation of the expropriations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mientras, españa quiere limpiar su descapitalizado sistema bancario con 176 mil millones de euros que, desde luego, no posee.
while spain wants to clean up its banking system, drowning in ghost towns, with $236 billion in capital it definitely doesn't have.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
descapitalizado y enfermo, don chabelo decidió repartir entre sus hijos y nietos la poca propiedad que aún tenía y con el poco dinero que le quedó compró una vivienda en el área poblada de ilanga.
decapitalized and ill, don chabelo decided to split up the little property he still had among his remaining sons and grandsons and with the small amount of money he had left he bought a house in the populated area of ilanga.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ciertamente, los costes laborales se han reducido, pero ello se ha conseguido a través del pago de indemnizaciones por parte de las empresas, con lo que estas se han descapitalizado.
indeed, labour costs have been reduced, but this has been achieved through the severance payment from the companies, so these have been deprived of capital.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
de hecho, las pequeñas y medianas empresas, casi siempre descapitalizadas, afrontan inmensas dificultades, mucho tiempo de espera y costos elevadísimos cuando recurren a préstamos bancarios, entre otras cosas porque tampoco pueden ofrecer, por lo general, las garantías adecuadas, exigidas por las diversas instituciones financieras, que en los diferentes estados miembros los conceden.
in fact, smes nearly always lack capital and face huge difficulties, long waits and very high costs when they do try and obtain banking loans, especially since, usually, they cannot offer the guarantees demanded by various financial institutions and conceded by the various member states.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질: