검색어: homo para bellum (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

homo para bellum

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

si vis bellum para bellum

영어

se vis bellum para bellum

마지막 업데이트: 2012-01-29
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se arma tiene un disco titulado "si vis pacem para bellum".

영어

... in place of "si vis pacem para bellum" a similarly sounding principle ... may become a necessity: si vis pacem, fac bellum.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

recuerden esta máxima de la antigüedad: vis pacem - para bellum, si deseas la paz prepárate para la guerra.

영어

recall what the ancients said: "si vis pacem, para bellum " (if you want peace, prepare for war).

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la historia nos enseña que, en la adversidad, un país siempre está sólo. «si vis pacem para bellum».

영어

history teaches us that in adversity a country is always alone. 'si vis pacem, para bellum '.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los romanos decían: “si vis pacem, para bellum”: “si quieres la paz, prepárate para la guerra”.

영어

as the romans said, “si vis pacem, para bellum” — “if you desire peace, prepare for war”.

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

uno antiguo lema latino dice: «si vis pacem para bellum», «si deseas la paz, prepara la guerra».

영어

reasons of state held sway, and that is something we regret because this fresh start in negotiations should offer the opportunity finally to involve the forces for peace in the former yugoslavia and not only the warlords, as has been the case so far.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la máxima de los romanos, "si deseas la paz, prepárate para la guerra " -- si vis pacem para bellum -- ha dejado de ser pertinente.

영어

the roman maxim, "if you want peace, prepare for war " -- si vis pacem para bellum -- is becoming irrelevant.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

hay en este informe numerosas reflexiones y también claves de solución para acabar con esa extraña y distante dualidad, que perjudica notablemente a los países beneficiarios de la ayuda. ¡y no está el homo para bollos!

영어

the task of achieving sustainable development through out the world is such a massive one that we cannot allow ourselves the luxury of wasting effort in the field of aid and cooperation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el país pasó por una serie de atentados terroristas y un agravamiento de la situación económica sin indicios de malestar castrense ni oposición a erdogan. sun, 17 jul 2016 00:00:00 +0000 http://www.mondialisations.org/php/public/art.php?id=40055&lan=es transición histórica de la fuerza a la palabra http://www.mondialisations.org/php/public/art.php?id=40035&lan=es desde el origen de los tiempos los gobernantes han seguido el perverso adagio de "si vis pacem, para bellum", es decir, si quieres la paz, prepara la guerra.

영어

while the country has been rocked by a series of terrorist attacks and faces a souring economy, there was no inkling of unrest in the military or opposition to erdogan. sun, 17 jul 2016 00:00:00 +0000 http://www.mondialisations.org/php/public/art.php?id=40055&lan=en the historical transition from force to words http://www.mondialisations.org/php/public/art.php?id=40035&lan=en from the beginning of time political leaders have followed the perverse adage "si vis pacem, para bellum", that is, if you want peace, prepare for war.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,780,330,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인