전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
este parlamento lo firmó obedientemente, sin preocuparse de verificar las cláusulas o intentar negociar condiciones más favorables.
this parliament tamely signed it, without bothering to verify the terms or attempting to negotiate more favourable conditions.
de tal colección increíble de maestros quienes obedientemente respondieron a la llamada de la luz, prestando atención al llamado del servicio de su creador.
to such an incredible collection of masters who dutifully answered the call of light, harkening to the call of service, to their creator.
estos hombres obedientemente escribieron exactamente lo que dios les ordenó, aunque no siempre entendían lo que estaba siendo transmitido por medio de ellos.
these men obediently wrote down exactly what god commanded although they did not always understand what was being transmitted through them.
ahora la cábala está literalmente luchando por su existencia y no puede tolerar que alguien no lleve a cabo obedientemente una campaña dañina de propaganda en los medios principales y en internet.
the cabal is now literally fighting for its existence and it cannot tolerate anyone who does not obediently carry out a damaging propaganda campaign in the mainstream media and on the internet.
el sufrimiento humano, trabajo, y esclavitud son parte de un plan espiritual más amplio que finalmente llevará a la salvación y a la libertad a aquellos que obedientemente lo soportan.
human suffering, toil, and enslavement are social ills that have no constructive purpose and stand in the way of spiritual salvation and freedom.