검색어: tot el temps (스페인어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

English

정보

Spanish

tot el temps

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

premio de novela el temps 1989.

영어

winner of the premi de novel·la "el temps", 1989.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

fixa el temps que romandrà el subtítol en pantalla, si no té una

영어

this is how long should be subtitles, that don't have defined end time, displayed.

마지막 업데이트: 2013-08-20
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

salt en el temps ctrl+j

영어

jump to time ctrl+j

마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"la meua vocació de pintar es absoluta", entrevista a el temps 899, 4-10 septembre, 2001, pp.

영어

"la meua vocació de pintar es absoluta", entrevista an el temps 899, 4-10 septembre, 2001, pp.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

por su parte, la prensa patriótica rusa reproducía con entusiasmo los insultos y los escarnios que el times, el temps o el matin lanzaban contra el ejército ruso.

영어

the russian patriotic papers in their turn enthusiastically reprinted the taunts and abuse addressed to the russian army by the times, le temps and le matin.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en cambio, periódicos del corte del times o el temps dicen verdad en los asuntos triviales e indiferentes para, de este modo, conquistarse el derecho de engañar a la opinión en los asuntos grandes con la necesaria autoridad.

영어

newspapers like the times or le temps speak the truth on all unimportant and inconsequential occasions, so that they can deceive the public with all the requisite authority when necessary.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

der hahn ist tot (el gallo ha muerto) (1991), derechos adquiridos por harper collins, uk (1996); söderström, finlandia (1997); calmann-lévy, francia (1996); shueisha, japón (2000); vaga, lituania (2004); presença, portugal (2002); inostranka, rusia (2003), die apothekerin (la farmacéutica) (1994); röslein rot (rosa roja) (1998); die häupter meiner lieben (la cabeza de mis parientes) (1993). estos y otros títulos han sido publicados y a menudo fueron también traducidos.

영어

der hahn ist tot (hell hath no fury) (1991) – harper collins, uk (1996), rights reverted; söderström, finland (1997); calmann-lévy, france (1996); shueisha, japan (2000); vaga, lithuania (2004); presença, portugal (2002); inostranka, russia (2003), die apothekerin (the pharmacist) (1994); röslein rot (red rose) (1998); die häupter meiner lieben (head count) (1993) – these titles, and others, have also been published widely in translation.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,588,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인