전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si el tema es el agente de la acción implicada para el verbo transitivo entonces entonces hay marcador especial atado al sustantivo que es el tema.
if the subject is the agent of the action involved for the transitive verb then then there is special marker attached to the noun which is the subject.
el caso ergativo es un caso gramatical que se emplea en lenguas ergativo-absolutivas (ea) para marcar el sujeto de un verbo transitivo.
the ergative case (abbreviated ) is the grammatical case that identifies the noun as a subject of a transitive verb in ergative–absolutive languages.
esto quiere decir que el sujeto de un verbo intransitivo es tratado de modo similar al objeto de un verbo transitivo, pero de manera diferente del sujeto de un verbo transitivo.
this means that the subject of an intransitive verb is treated similarly to the object of a transitive verb, but differently from the subject of a transitive verb.
un verbo transitivo debe llevar un objeto directo: "sam devoró la pizza". no puedes decir solamente "sam devoró".
a transitive verb mandates that there has to be an object there: "sam devoured the pizza." you can't just say, "sam devoured."
el caso ergative es duro de entender porque refiere algo no encontrado en inglés. tiene que hacer generalmente con una lengua que tiene una indicación especial que el tema en una oración que tiene un verbo transitivo y un objeto directo.
the ergative case is hard to understand because it refers to something not found in english. generally it has to do with a language having a special indication that the subject in a sentence which has a transitive verb and direct object.
hay también parejas de verbos cuya relación es la opuesta: el verbo básico en intransitivo (pudota), y de ahí se deriva a un verbo transitivo (pudottaa).
there are also verbpair whose relationship is opposite: the basic verb in intransitive (pudota), and therefrom a transitive verb is derived (pudottaa).
como, evidentemente, ya nadie puede negar la evidencia de las ejecuciones capitales, ni el cambio semántico: hoy china conjuga el verbo suicidar de forma transitiva.
nor can anybody deny the evidence of the executions, obviously, or the semantic changes: china now conjugates the verb 'to commit suicide' as a transitive verb.
los verbos transitivos en vasco utilizan el verbo tener como verbo auxiliar. los verbos intransitivos son verbos que no toman un objeto (trabajo, voy etc.).
transitive verbs in basque use the verb to have as an auxiliary verb.intransitive verbs are verbs which do not take an object ( i work , i go etc.).