전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
¿por qué no predicamos, en vez, amor y fraternidad?
mengapa kita tidak damai saja?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
porque ya sea yo o sean ellos, así predicamos, y así habéis creído
jadi, dari siapa pun kalian menerima kabar baik itu--apakah itu dari saya atau dari rasul-rasul yang lain--itu tidak menjadi soal. yang penting ialah kami memberitakan kabar baik itu dan saudara percaya
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
pero nosotros predicamos a cristo crucificado: para los judíos tropezadero, y para los gentiles locura
tetapi kita ini hanya memberitakan kristus yang mati disalib. berita itu menyinggung perasaan orang yahudi, dan dianggap omong kosong oleh orang-orang bukan yahudi
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a cristo jesús como señor; y a nosotros, como siervos vuestros por causa de jesús
berita yang kami sampaikan itu bukanlah berita tentang kami sendiri. berita itu adalah berita tentang yesus kristus; bahwa ia adalah tuhan; dan kami adalah hamba-hambamu karena dia
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
más bien, ¿qué dice? cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón. Ésta es la palabra de fe que predicamos
maksudnya adalah begini, "berita dari allah itu dekat sekali padamu; pada mulutmu dan dalam hatimu." itulah berita yang kami siarkan; berita bahwa orang harus percaya
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
porque os acordáis, hermanos, de nuestro arduo trabajo y fatiga; que trabajando de día y de noche para no ser gravosos a ninguno de vosotros, os predicamos el evangelio de dios
tentu kalian masih ingat bagaimana kerasnya kami berusaha dan berjuang. siang malam kami bekerja supaya kami tidak menyusahkan seorang pun dari kalian sewaktu kami menyebarkan kabar baik yang dari allah itu kepadamu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: