검색어: superiodico (스페인어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Japanese

정보

Spanish

superiodico

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

일본어

정보

스페인어

juanma@superiodico. net

일본어

elf2000@users.sourceforge.net,toyohiro@ksmplus.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, jaime@kde. org

일본어

kom@kde.gr.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, cronopios@gmail. com

일본어

kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, antonio. crevillen@hispalinux. es

일본어

fumiaki@okushi.com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, cronopios@gmail. comgeneral properties

일본어

ybando@k6.dion.ne.jpgeneral properties

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, yo@miguelrevilla. com, cronopios@gmail. com

일본어

ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, cronopios@gmail. com, fmariluis@gmail. com

일본어

elf2000@users.sourceforge.net,tsuno@ngy.1st.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

jaime@kde. org, juanma@superiodico. net, p. devicente@wanadoo. es

일본어

fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, melenas@kdehispano. org, soler. sito@gmail. com

일본어

ss@kde.gr.jp,fumiaki@okushi.com,ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, cronopios@gmail. com, the. blue. valkyrie@gmail. com

일본어

kom@kde.gr.jp,ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

traducido por juan manuel garcía molina juanma@superiodico. net. traducido por miguel revilla rodríguez yo@miguelrevilla. com

일본어

日本語翻訳:しのぱ

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, jaime@kde. org, ecuadra@eloihr. net, fjvinal@gmail. com

일본어

elf2000@users.sourceforge.net,kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp,ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juanma@superiodico. net, cronopios@gmail. com, fmariluis@gmail. com, fjvinal@gmail. com

일본어

kom@kde.gr.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp,ybando@k6.dion.ne.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

juan manuel garcía molina juanma@superiodico. net traductor miguel revilla rodríguez yo@miguelrevilla. com traductor javier viñal fjvinal@gmail. com traductor

일본어

日本語訳:sinopa sinohara@kde.gr.jp

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

jaime@kde. org, juanma@superiodico. net, soler. sito@gmail. com, the. blue. valkyrie@gmail. com

일본어

kom@kde.gr.jp,fumiaki@okushi.com

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,289,687 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인