전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
el fms hizo posible que se delegaran algunos procesos de adopción de decisiones en la esfera financiera.
由于有了财务管理系统,现已可下放一些财务决策的授权。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
dijo que el reto era permitir que se delegaran poderes dentro de esta o de otra organización sin quebrantar su unidad interna.
他说,难题能够划分组织内的权力,而不破坏内部的统一。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
pidió que se delegaran a las poblaciones indígenas las facultades de tomar decisiones en cuestiones políticas, económicas y administrativas.
他呼吁将政治、经济和行政事务的决策权下放给土著人民。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
sería una derrota para todos que las naciones unidas delegaran su función como dirigente del sistema de gobernanza mundial a los demás órganos.
联合国若放弃全球治理体系领导者地位,用其他机构取而代之,那将是所有国家的失败。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se sugirió que las cuestiones rutinarias establecidas en virtud de mandatos se delegaran a otros, por ejemplo, los coordinadores políticos.
建议将授权的日常问题交由政治协调员等其他方面处理。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
si se delegaran los temas menos controvertidos en los consejeros y los expertos, los embajadores podrían dedicarse a las cuestiones clave y la planificación estratégica.
把争议较少的程序交给参赞和专家处理,将使大使们能够致力于核心问题和战略规划。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
es evidente que si se delegaran mayores atribuciones en la oficina del alto comisionado, la responsabilidad de esas decisiones y la correspondiente rendición de cuentas le incumbiría a esta oficina.
进一步向人权高专办授权将可清楚确立人权高专办在这些行动方面的问责和责任。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
otro factor que contribuyó a la reducción de las tasas de vacantes fue el hecho de que se delegaran en la fuerza las atribuciones de contratar personal hasta la categoría d-1.
空缺率降低的另一因素是,向部队下放了最高至d-1级的征聘权力。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
asimismo, algunas partes se refirieron a las ventajas del método colectivo aplicado por la cp para adoptar sus decisiones, y veían con preocupación que se delegaran competencias en órganos decisorios de menor entidad.
此外,一些缔约方指出了缔约方会议进行集体决策的价值,并对将权限委托给更小型的决策机构感到关切。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
la junta de auditores observó que la unowa no podía realizar ninguna adquisición si no se le habían delegado las facultades para ello y recomendó que se le delegaran a la oficina estas facultades, aunque sólo fuera para las adquisiciones de escaso valor.
25. 审计委员会提出一项意见,即西非办无法在未获采购授权的情况下进行任何采购活动,并建议向西非办下放采购权,但只限于低价值采购。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
se sugirió que, en lugar de ello, la asamblea general podría formular una recomendación al efecto de que ambos comités, para fines de información, delegaran mutuamente a sus representantes a los períodos de sesiones respectivos cada vez que se examinara la cuestión del mantenimiento de la paz.
因此,有人建议大会提出一项建议,大意为,一但讨论维持和平问题,两个委员会就相互委派其代表参加对方的会议,以了解情况。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
3. no se delegarán las facultades en su totalidad.
3. 权力不得全面下放。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: