검색어: detectasen (스페인어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

la ecri puso de relieve que el médiateur dependía jerárquicamente del ministro de estado, que estaba facultado para adoptar decisiones para resolver los problemas que se detectasen.

중국어(간체자)

欧洲反对种族主义和不容忍委员会强调指出,监察员由国务部长直接领导,后者可酌情决定如何解决查明的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde entonces, la unmil ha instituido un sistema de supervisión mensual para asegurarse de que los errores en el sistema carlog se detectasen rápidamente y se corrigiesen a la brevedad.

중국어(간체자)

联利特派团之后建立了月度监测制度,以确保迅速确定行车监督记录仪中的差错,并及时予以纠正。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a lo largo del proceso de mixage, los comandantes han escondido a los niños y les han impedido dirigirse a los lugares de mixage para evitar que los encargados de la protección de los niños los detectasen y separasen.

중국어(간체자)

在整个混编进程中,儿童们被指挥官藏匿起来,不让他们前往混编地点,以防止被儿童保护人员解救。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de ese modo, el proceso de presentación de informes cumpliría mejor su propósito original, a saber, determinar en qué medida se cumplen las disposiciones de los instrumentos y corregir los problemas que se detectasen.

중국어(간체자)

这样,报告程序就能较好地为原定目的服务:判断人权文书在多大程度上得到尊重并解决提出的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ello supone que no se aplicó un mecanismo de control clave durante el bienio 2004-2005, lo cual podría haber dado lugar a que no se detectasen posibles fraudes y errores; y

중국어(간체자)

这就造成2004-2005两年期期间一个关键的控制程序没有履行,从而可能造成正在发生的欺诈和错误未被察觉的情况;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) además, el hecho de no autorizar o reasignar los auditores solicitados podría dar lugar a que no se detectasen riesgos importantes, lo que podría provocar una gestión deficiente y retrasos en la aplicación del mandato de la misión;

중국어(간체자)

(b) 若无法任命或调入所要求的审计资源,则可能导致未能察觉高风险之处,进而可能导致管理不善和延误该特派团任务的执行;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) exhortó a la secretaría y a la mesa de la comisión a que detectasen y aprovechasen las oportunidades de tener estrechas interacciones con los órganos del sistema de las naciones unidas para fomentar un mayor grado de intercambio de información y coordinación de actividades en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo; dichas interacciones deberán comprender la participación de la secretaría en las sesiones de coordinación pertinentes del comité consultivo en cuestiones sustantivas (actividades operacionales);

중국어(간체자)

(c) 呼吁其秘书处和主席团查明和利用机会与联合国系统的机构密切互动,以便进一步促进信息交流和协调科学和技术促进发展方面的活动;这种互动应包括秘书处参加实质问题/业务活动协商委员会的有关协调会议;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,767,839,303 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인