검색어: erdoğan (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

erdoğan

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

el sr. erdoğan se refirió a la denominada república turca de chipre septentrional.

중국어(간체자)

埃尔多安先生提到了所谓的北塞浦路斯土耳其共和国。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

29. excelentísimo señor recep tayyip erdoğan, primer ministro de la república de turquía

중국어(간체자)

29.土耳其共和国总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安先生阁下

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

discurso del excmo. sr. recep tayyip erdoğan, presidente de la república de turquía

중국어(간체자)

土耳其共和国总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安先生阁下讲话

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

discurso del excmo. sr. recep tayyip erdoğan, primer ministro de la república de turquía

중국어(간체자)

土耳其共和国总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安先生阁下讲话

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

el 29 de marzo me entrevisté en riyadh con el primer ministro de turquía, sr. recep tayyip erdoğan.

중국어(간체자)

8. 3月29日,我在利雅得会见了土耳其总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el primer ministro de la república de turquía, sr. recep tayyip erdoğan, es acompañado a la tribuna.

중국어(간체자)

土耳其共和国总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安先生在陪同下走上讲台。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el primer ministro de la república de turquía, sr. recep tayyip erdoğan, es acompañado al retirarse de la tribuna.

중국어(간체자)

土耳其共和国总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安先生在陪同下走下讲台。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

7. también en la misma sesión, el primer ministro de turquía, recep tayyip erdoğan, se dirigió al foro.

중국어(간체자)

7. 另在同次会议上,土耳其总理recep tayyip erdoğan向论坛发表了讲话。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el sr. emiliou tampoco puede ignorar que las declaraciones formuladas por el presidente erdoğan durante su visita fueron todas en favor de un arreglo amplio para chipre.

중국어(간체자)

埃米利奥先生也一定很清楚,埃尔多安总统在访问期间的讲话都支持全面解决塞浦路斯问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde luego, lo que el sr. erdoğan se refiere con ello es a la situación en la que los turcochipriotas se encuentran debido a la invasión de chipre por su país.

중국어(간체자)

当然,埃尔多安先生所说的限制指的是由于他的国家入侵而使土族塞人所处的境地。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con el mismo espíritu que emana del mensaje del primer ministro erdoğan, para continuar permítaseme transmitir mi más sentido pésame al pueblo y el gobierno del pakistán por todos los que perdieron su vida como resultado de las inundaciones.

중국어(간체자)

根据埃尔多安总理致辞中的精神,我要进一步就洪灾造成的生命损失,向巴基斯坦人民和政府表达由衷的慰问。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, tuve la oportunidad de subrayar la urgencia de la cuestión cuando el dirigente turco, sr. recep tayyip erdoğan, me visitó en nueva york el 10 de diciembre.

중국어(간체자)

然而,在12月10日,当土族领导人里塞普·塔叶普·厄尔多甘给身在纽约的我打电话时,我有机会向他谈及此事的紧迫性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

confío en que también se me permitirá dar la bienvenida en nombre de todos a nuestro estimado huésped, recep tayyip erdoğan, primer ministro de turquía, así como a los representantes de organizaciones regionales e internacionales fraternas y amigas.

중국어(간체자)

我相信你们也会允许我代表大家,向我们尊敬的客人土耳其总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安表示欢迎,向兄弟的、友好的区域组织和国际组织的代表表示欢迎。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

después de ese incidente, el presidente barzani, del gobierno regional del kurdistán, habló con el presidente turco, abdullah gül, y el primer ministro, recep tayyip erdoğan.

중국어(간체자)

事件发生后,库尔德斯坦地区政府主席巴尔扎尼与土耳其总统阿卜杜拉·居尔和总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安通了话。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al parecer, es necesario recordar al sr. erdoğan que, para alcanzar una solución rápida al problema de chipre, es la propia turquía quien debe respetar las numerosas resoluciones del consejo de seguridad al respecto y actuar dentro de los límites del derecho internacional.

중국어(간체자)

似乎有必要提醒埃尔多安先生, 如果要迅速找到解决塞浦路斯问题的办法,土耳其自己就需要遵守安全理事会多项相关决议,根据国际法采取行动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

15. los días 28 y 29 de marzo, el primer ministro de turquía, recep tayyip erdoğan, acompañado por representantes gubernamentales y empresariales de alto nivel, se reunió en bagdad con el primer ministro al-maliki y examinaron maneras de fortalecer la cooperación bilateral en las esferas de la economía, la seguridad y la energía.

중국어(간체자)

15. 3月28和29日,土耳其总理雷杰普·塔伊普·埃尔多安在政府和企业高层代表的陪同下,在巴格达与总理马利基会面,并讨论了如何加强在经济、安全和能源等领域的双边合作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,482,980 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인