검색어: individualice (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

individualice

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

no se trata de que se individualice a los civiles.

중국어(간체자)

平民未被当成个人对待。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en consecuencia, propone que la recomendación de la junta de auditores de que se individualice a los funcionarios responsables se limite a los directores de programa.

중국어(간체자)

因此建议审计委员会的具体指出各个官员的建议应只限于方案管理人员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

recomienda al estado parte que individualice toda injusticia judicial que pueda haberse producido y que obedezca al origen étnico de los demandados, y que repare toda injusticia que se haya cometido.

중국어(간체자)

委员会建议缔约国查清任何可能发生的滥用司法行为以及具有种族背景的犯罪人员,并予以纠正。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. pide a la directora ejecutiva que, en futuros informes, incluya e individualice las cuestiones que requieran particular consideración por parte de la junta ejecutiva y del consejo económico y social.

중국어(간체자)

2. 请执行主任在今后的报告中列入和指明需要执行局和经济及社会理事会特别注意的问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

64. los esfuerzos internacionales continuados para intensificar el diálogo y aumentar el entendimiento entre las civilizaciones pueden ayudar a contrarrestar las fuerzas que exacerban la polarización y el extremismo y a evitar que en la lucha contra el terrorismo se individualice indiscriminadamente a grupos religiosos y culturales.

중국어(간체자)

64. 在国际上继续作出努力,加强对话和增进不同文明之间的理解可以帮助消除两极分化加剧的势力和极端主义和防止打击恐怖主义的斗争中滥肆攻击不同宗教和文化团体。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

más aún, no es lógico que la comunidad internacional individualice las instituciones paralelas como uno de los principales problemas para el establecimiento del estado de derecho en kosovo y metohija, mientras que los serbios viven en un estado de temor permanente ante la continuación del crimen y el terror.

중국어(간체자)

此外,在塞族人不断地面对罪行和恐怖活动、始终生活在恐惧中的时候,国际社会却专把平行机构挑出来作为在科索沃和梅托希亚建立法治的一个重大问题,这是没有任何道理的。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

12. pide a la secretaría que informe al grupo de trabajo encargado de la cooperación técnica, en su próximo período de sesiones, acerca de los progresos realizados en la aplicación del consenso de são paulo, incluida la contribución de la unctad a otros procesos multilaterales, regionales e interregionales, mediante la asistencia técnica de la unctad, y, a este respecto, individualice las potenciales prioridades operacionales;

중국어(간체자)

12. 请秘书处向工作组下一届有关技术合作的会议报告落实《圣保罗共识》的进展情况,包括贸发会议通过它的技术援助向其他多边、区域和区域间活动做出的贡献,并在这方面确定可能的优先业务;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,781,754,224 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인