검색어: de nada, bye cuidate (스페인어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Tajik

정보

Spanish

de nada, bye cuidate

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

타지크어

정보

스페인어

de nada me ha servido mi hacienda.

타지크어

Дороии ман маро фоида набахшид,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y sus posesiones no les sirvieron de nada.

타지크어

Кирдорашон аз онҳо дафъи бало накард.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.

타지크어

Моли ӯ ва он чӣ ба даст оварда буд, ба ҳолаш суд накард.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.

타지크어

Ва чун ҳалокаш даррасад, дороияш ба ҳолаш фоида набахшад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no tienes tú que pedirles cuentas de nada, ni ellos a ti.

타지크어

На чизе аз ҳисоби онҳо бар ӯҳдаи туст ва на чизе аз ҳисоби ту бар ӯҳдаи онҳо.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ni su hacienda ni sus hijos le servirán de nada frente a alá.

타지크어

Молҳову авлодашон барояшон дар баробари хашми Худо нафъ накунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el día de su estratagema no les sirva de nada y nadie les auxilie.

타지크어

рӯзе, ки макрашон ҳеҷ ба ҳолашон фоидае накунад ва кас ба ёрияшон барнахезад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ese día, no les servirán de nada a los impíos sus excusas y no serán agraciados.

타지크어

Дар ин рӯз узрхоҳии ситамкорон ба ҳолашон нафъ надиҳад ва аз онҳо нахоҳанд, ки тавба кунанд,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a alá.

타지크어

Кофиронро дороиҳо ва фарзандонашон ҳаргиз аз азоби Худо нараҳонад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

lo mismo decían los que fueron antes de ellos y sus posesiones no les sirvieron de nada.

타지크어

Ин сухане буд, ки пешиниёнашон ҳам мегуфтанд, вале ҳар чӣ ҷамъ оварда буданд, ба ҳолашон нафъ накард.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el día que ya no sirvan de nada a los impíos sus excusas, sino que sean malditos y tengan la morada mala.

타지크어

дар рӯзе, ки ситамкоронро пузиш (узр) хостан нафъ надиҳад ва насиби онҳо лаънат аст ва он сарои (макони) бад!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

fueron más numerosos que ellos, más poderosos, dejaron más huellas en la tierra, pero sus posesiones no les sirvieron de nada.

타지크어

Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд. Пас он чизҳое, ки ба даст меоварданд, фоида набахшид.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

les espera la gehena y sus posesiones no les servirán de nada, como tampoco los que tomaron como amigos en lugar de tomar a alá.

타지크어

Пеши рӯяшон ҷаҳаннам аст. Ва моле, ки ба даст овардаанд ва касоне, ки ғайри Худои якто ба худоӣ гирифтаанд, ба ҳолашон фоида накунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a alá. esos tales morarán en el fuego eternamente.

타지크어

Кофиронро амволу авлодашон ҳеҷ аз азоби Худо нараҳонад ва онон аҳли оташанд, ҷовидона дар ҷаҳаннам бошанд!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando entraron como les había ordenado su padre, esto no les valió de nada frente a alá. era sólo una necesidad del alma de jacob, que él satisfizo.

타지크어

Чун аз ҷое, ки падар фармон дода буд, дохил шуданд, ин кор дар баробари иродаи Худо судашон набахшид.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

alá propone un símil: un esclavo, propiedad de otro, incapaz de nada, y un hombre a quien nosotros hemos proveído de bello sustento, del que da limosna, en í secreto o en público.

타지크어

Худо ғуломи зархаридеро мисол меорад, ки ҳеҷ қудрате надорад ва касеро, ки аз ҷониби худ ризқи некӯяш додаем ва дар ниҳону ошкоро нафақа мекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

alá propone un símil: dos hombres, uno de ellos mudo, incapaz de nada y carga para su dueño; le mande adonde le mande, no trae ningún bien.

타지크어

Ва Худо мисоли ду мардро баён мекунад, ки яке лол асту тавони ҳеҷ чиз надорад ва бори дӯши хоҷаи худ аст, ҳар ҷо, ки ӯро бифиристад, ҳеҷ фоидае ҳосил намекунад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando dijo a su padre: «¡padre! ¿por qué sirves lo que no oye, ni ve, ni te sirve de nada?

타지크어

Он гоҳ, ки падарашро гуфт: «Эй падар, чаро чизеро, ки на мешунавад ва на мебинад ва на ҳеҷ ҳоҷати туро мебарорад, мепарастӣ?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

y los moradores de los lugares elevados llamarán a hombres que reconozcan por sus rasgos distintivos. dirán: «lo que habéis acumulado y vuestra altivez no os han servido de nada.

타지크어

Сокинони аъроф мардонеро, ки аз нишонияшон мешиносанд, овоз диҳанд ва гӯянд; «Он молҳо, ки ҷамъ оварда будед ва он ҳама саркашӣ, ки доштед, шуморо фоидае набахшид!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

alá pone como ejemplo para los infieles a la mujer de noé y a la mujer de lot. ambas estaban sujetas a dos de nuestros siervos justos, pero les traicionaron, aunque su traición no les sirvió de nada frente a alá. y se dijo: «¡entrad ambas en el fuego, junto con los demás que entran!»

타지크어

Худо барои кофирон мисоли зани Нӯҳу зани Лутро меоварад, ки ҳар ду дар никоҳи ду тан аз бандагони солеҳи Мо буданд ва ба он ду хиёнат карданд, Ва онҳо натавонистанд аз занони худ дафъи азоб кунанд ва гуфта шуд: «Бо дигарон ба оташ дароед!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,667,116 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인