검색어: han resuelto la operación de la misma forma (스페인어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Tajik

정보

Spanish

han resuelto la operación de la misma forma

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

타지크어

정보

스페인어

ya se han manifestado síntomas de la misma.

타지크어

Ҳар оина (Албатта) нишонаҳои қиёмат ошкор шудааст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

filtrar todos los elementos de la misma ruta

타지크어

Ҳамаи чизҳоро ба ин роҳча тартиб диҳед

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

filtrar todos los elementos de la misma máquina

타지크어

Ҳамаи чизҳоро ба ин роҳча тартиб диҳед

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si castigáis, castigad de la misma manera que se os ha castigado.

타지크어

Агар уқубат мекунед, чунон уқубат кунед, ки шуморо уқубат кардаанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

error al obtener la información de la carpeta.

타지크어

Хатогӣ ҳангоми қабул намудани маълумот оиди папка.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ahora, seleccione la ubicación de la etiqueta resultado.

타지크어

Акнун макони нишонаи навро интихоб кунед

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la creación de la «actiongroup» ha fallado.

타지크어

Эҷоди ГурӯҳиАмалиёти қатъ карда шуд.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ubicación de la carpeta:

타지크어

Ҷудокунии папка

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se canceló la eliminación de mensajes antiguos de la carpeta %1.

타지크어

Ҳузф кардани иттилоотҳои кӯҳнашуда аз папкаи% 1 хароб гашт.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tu señor sabe que pasas en oración casi dos tercios de la noche, la mitad o un tercio de la misma, y lo mismo algunos de los que están contigo.

타지크어

Парвардигори ту медонад, ки ту ва гурӯҳе аз онон, ки бо ту ҳастанд, наздик ба ду сеяки шабу нимшаб ва сеяки шабро ба намоз меистед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la homología armónica con un centro y eje dados (es una transformación de la perspectiva)

타지크어

Гомологияи мутаносибӣ аз марказ ва тираи додашуда (таъғироти проективӣ)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

seleccione el cuarto de los cuatro puntos de finalización de la proyectividad genérica...

타지크어

Аз чаҳор нуқтаи охирин барои проексияохиринашро интихоб кунед...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las rectas construidas a partir de la intersección de dos cónicas. esto también se define para cónicas que no interseccionan.

타지크어

Сохтани хатҳо ба буриши ду хати каҷи конусшакл. Ин ҳамчунин барои хатҳои каҷи конусшакл, ки якдигарро намебуранд, муайян шудааст.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para poder firmar este mensaje, primero tiene que definir la clave de firma (openpgp o s/ mime) que se debe usar. puede seleccionar la clave en la configuración de la identidad.

타지크어

Калиди имзоии openpgp ё s/ mime- и худро барои дохил кардани имконоти имзо кардани иттилоотҳои худ, ишора кунед. Шумо метавонед калиди истифодашавандаро дар танзимоти ихтисос ишора кунед.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

... que puede deshacerse del & quot; [nombre de la lista]quot; añadido al asunto de algunos mensajes usando reescribir cabecera en la acción de filtrado? simplemente use reescribir cabecera & quot; asuntoquot; reemplazar & quot; \\s*\\[nombre de la lista\\]\\s*quot; con & quot; quot;

타지크어

... ки метавон аз & quot; [номи рӯйхати фиристониш] quot; раҳо шавем, ки ба мавзӯи баъзе рӯйхатҳои фиристониш бо истифодаи филтри rewrite header, илова кард? Танҳо rewrite header & quot; subjectquot; replace & quot;\\ s *\\ [номи рӯйхати фиристониш\\]\\ s* quot; with & quot; quot; - ро истифода кунед

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,494,213 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인