검색어: adaptar el php live (스페인어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

- adaptar el anexo al progreso técnico.

포르투갈어

- adaptar o anexo ao progresso técnico.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

adaptar el acdc al acuerdo de cotonú revisado.

포르투갈어

alinhar o acdc pelo acordo de cotonu revisto.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- adaptar el régimen normativo y de las patentes,

포르투갈어

- adaptar o regime normativo e das patentes,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

que conviene adaptar el convenio en el mismo sentido;

포르투갈어

que convém adaptar a convenção em conformidade;

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

conviene asimismo adaptar el plazo de presentación de solicitudes.

포르투갈어

É necessário também ajustar o prazo de apresentação dos pedidos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por consiguiente, procede adaptar el reglamento interno en consecuencia.

포르투갈어

o regulamento interno deverá, pois, ser alterado em conformidade,

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

consiguientemente, es necesario adaptar el anexo 38 de dicho reglamento.

포르투갈어

em consequência, o anexo 38 do regulamento (cee) n.o 2454/93 deve ser actualizado.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

adaptar el registro mercantil a las normas de la unión europea.

포르투갈어

alinhar o registo das empresas pelas normas da união europeia.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

adaptar el actual registro de la flota a los requisitos de la ue.

포르투갈어

adaptar o registo da frota existente aos requisitos da união europeia.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

adaptar el estatus y el funcionamiento de la gendarmería a las normas europeas.

포르투갈어

alinhar o estatuto e o funcionamento da guarda civil pelas normas da união europeia.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por consiguiente, procede adaptar el reglamento interno en consecuencia para el año 2008.

포르투갈어

o regulamento interno deverá, pois, ser alterado em conformidade para o ano de 2008,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d) adaptar el anexo v en función del progreso científico y técnico;

포르투갈어

d) adaptar o anexo v ao progresso científico e técnico;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

este informe se acompañará, si procede, de propuestas destinadas a adaptar el reglamento.

포르투갈어

o relatório será acompanhado, se necessário, de propostas destinadas a adaptar o regulamento.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cualquier enmienda necesaria para adaptar el anexo v en función del progreso científico y técnico .

포르투갈어

as alterações necessárias para adaptar o anexo v ao progresso científico e técnico .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

cuando proceda, la comisión también podrá adaptar el período de cinco años del apartado 1.

포르투갈어

se for caso disso, a comissão pode igualmente adaptar o período de cinco anos referido no n.o 1.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

la futura ampliación del eurosistema hace necesario adaptar el régimen vigente de asignación de los ingresos monetarios.

포르투갈어

o futuro alargamento do eurosistema torna necessário adaptar o actual regime de repartição dos proveitos monetários.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 5
품질:

스페인어

adaptar el texto de determinadas disposiciones a las corrientes de pensamiento actuales y a la política presente de la ce.

포르투갈어

harmonizar o enunciado de algumas medidas com as perspectivas actuais e com a política da ce.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por consiguiente, la comisión debe poder adaptar el anexo iv con el fin de preservar el sistema de reconocimiento automático.

포르투갈어

a comissão deverá, por isso, adaptar o anexo iv de modo a manter o regime de reconhecimento automático inalterado.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a fin de simplificar la legislación nacional, los estados miembros podrán optar por adaptar el valor paramétrico a este nivel.

포르투갈어

para simplificar a legislação nacional, os estados-membros podem decidir adaptar o valor paramétrico a esse nível.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

200000 eur para la adquisición del soporte de mantenimiento necesario para adaptar el sistema a los avances jurídicos y técnicos,

포르투갈어

200000 euros para aquisição do suporte de manutenção necessário à adaptação do sistema às evoluções jurídicas e técnicas,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,144,521,404 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인