검색어: como se le ocurre muchas frases (스페인어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Portuguese

정보

Spanish

como se le ocurre muchas frases

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

quiero escribir muchas frases.

포르투갈어

quero escrever muitas frases.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿por qué le ocurre la hiperglucemia?

포르투갈어

porque é que a hiperglicemia ocorre?

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 11
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

siga el tratamiento tal y como se le recetó.

포르투갈어

continue com o tratamento conforme lhe foi prescrito.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

su médico deberá estudiarlo si esto le ocurre.

포르투갈어

tal ocorrência deve ser averiguada pelo seu médico.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

todo lo que se le ocurra

포르투갈어

tudo o que você pode imaginar

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si esto le ocurre debe buscar asistencia médica de inmediato.

포르투갈어

caso tal se verifique, consulte de imediato o seu médico.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

si le ocurre esto, túmbese hasta que se sienta mejor.

포르투갈어

se isto acontecer, deite- se até se sentir melhor.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

¿por qué le ocurre la hiperglucemia?algunos ejemplos son:

포르투갈어

os exemplos incluem:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

si le ocurre alguno de los siguientes, informe a su médico inmediatamente.

포르투갈어

caso sinta qualquer um destes efeitos, avise o seu médico imediatamente.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

si le ocurre alguna de estas cosas, no se le administrará el inyectable.

포르투갈어

informe o seu médico enfermeiro imediatamente.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

si esto le ocurre, no tome más ciprofloxacino bayer y contacte inmediatamente con su médico.

포르투갈어

caso tal aconteça, pare de tomar ciprofloxacina bayer e contacte imediatamente o seu médico.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

informe a su médico si le ocurre esto ya que avaglim puede que no sea adecuado para usted.

포르투갈어

informe o seu médico se tiver esta doença, sendo que avaglim poderá não ser adequado para si.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

espero que se le ocurra una nueva y buena idea.

포르투갈어

espero que ele tenha uma ideia nova e boa.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si cualquiera de lo anteriormente mencionado le ocurre, comuníqueselo a su médico o farmacéutico antes de utilizar kinzalkomb.

포르투갈어

se alguma das situações acima se aplica ao seu caso, informe o seu médico ou farmacêutico antes de tomar kinzalkomb.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

al apartado 2 del artículo 15 , se le añadirá la frase siguiente :

포르투갈어

no no 2 do artigo 15o, será aditada a seguinte frase:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

históricamente, se usaba para seguir la pista del código aportado por terceras personas. puede usar su propio nombre si no se le ocurre nada mejor, no tiene mayor importancia.

포르투갈어

a marca do vendedor ou distribuidor é usada historicamente para registar o código de terceiros. basta usar o seu nome de utilizador, se não tiver uma ideia melhor. não interessa assim tanto o que você introduzir aqui.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sin embargo, su médico puede recetarle una dosis diferente: si le ocurre esto, coméntelo con su médico si no lo ha hecho ya.

포르투갈어

no entanto, o seu médico pode prescrever uma dose diferente das indicadas em seguida: se isto se aplica a si, discuta- o com o seu médico se ainda não o tiver feito.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

durante o después del tratamiento – si le ocurre cualquiera de las siguientes circunstancias: • se siente deprimido o confundido después de la administración de ciprofloxacino kabi.

포르투갈어

neste caso deve

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

en caso de que le ocurra, no conduzca ni maneje herramientas o máquinas y comuníqueselo a su médico.

포르투갈어

contacte o seu médico se tiver tido estas reacções.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

es el vendedor promedio de comida al paso el que será atacado, no el gran muftí saudita – este último puede hacer lo que se le ocurra (repita conmigo: petróleo).

포르투갈어

É o médio vendedor de comida que será atacado, não o grande muftí saudita - este último pode fazer o que você pensar (repitam comigo: oi!).

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,902,442 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인