검색어: en un muy buen dia nos veremos (스페인어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Portuguese

정보

Spanish

en un muy buen dia nos veremos

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

eres un muy buen artista.

포르투갈어

você é um artista muito bom.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tom es un muy buen tenista.

포르투갈어

tom é um tenista muito bom.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tom tiene un muy buen salario.

포르투갈어

o tom tem um salário muito bom.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

desde praga a kladno estás en un muy corto viaje.

포르투갈어

a viagem de praga a kladno dura pouco.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

siguen haciendo un muy buen trabajo y sienten pasión por el producto".

포르투갈어

mantenham o grande trabalho e paixao pelo produto."

마지막 업데이트: 2017-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

aquel accidente es un muy buen ejemplo de lo que pasa cuando no se tiene cuidado.

포르투갈어

aquele acidente é um exemplo muito bom do que acontece quando não se toma cuidado.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

3.2.1.6 no obstante, salvo en un muy reducido número de países, se observa que:

포르투갈어

3.2.1.6 todavia, salvo num pequeno número de países constata-se que:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mis ambiciones: mi carrera en comunicaciones está yendo en una dirección que no esperaba, en un muy buen sentido, y estoy aprendiendo a relajarme y a ver a dónde me lleva dios en esta área.

포르투갈어

ambições para mim mesma: minha carreira em comunicações está tomando uma direção que não havia previsto, de uma forma bem boa, e estou aprendendo a relaxar e ver até onde deus me levará nesta área.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en un muy relevante artículo, sakamoto reseña la forma en que el tema ha sido retratado en los medios y comenta sobre el acalorado debate que se está llevando a cabo:

포르투갈어

em um artigo muito relevante, sakamoto revisa a forma como o assunto está sendo divulgado na imprensa e comenta sobre o debate caloroso que acontece no momento:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"siempre uso gv cuando viajo, porque creo que es una muy buena manera de ver qué temas se encuentran en boga en un momento dado en una determinada región.

포르투갈어

“eu sempre uso o gv quando vou viajar porque eu acredito que é um modo bem legal de ver quais as questões que estão sendo discutidas em determinada região.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

masih, un dinámico blogger conservador islámico explica en un muy largo post por qué el hezbollah de irán no debería destruir a mohamed mustafa elbaradei, figura de oposición egipcia, o "cómo no transformar nuestra clara victoria en una derrota".

포르투갈어

masih, um blogueiro islâmico conservador muito dinâmico, explica em um post muito longo porque o hezbollah do irã não deve destruir a figura da oposição egípcia, mustafa mohamed elbaradei, ou "como não transformar a nossa vitória clara em uma derrota".

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

“las tareas domésticas generan un buen ambiente en la familia, que consiste en la ayuda de unos a otros. cuando trabajamos juntos haciendo algo en el huerto o en la casa, al final del día es un muy buen ambiente. todo el mundo siente que ha hecho su parte.” - steven.

포르투갈어

"as tarefas domésticas criam um bom ambiente na família, em que um ajuda o outro. quando a gente trabalha junto fazendo alguma coisa no quintal ou na casa, no fim do dia fica um clima muito bom. todo mundo sente que fez a sua parte."--steven

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,794,581,089 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인