검색어: yo se que es demasiado tarde para remediar (스페인어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

yo se que es demasiado tarde para remediar

포르투갈어

dejastes en pedasos este corazón

마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

es demasiado tarde para vos.

포르투갈어

É tarde demais para você.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

es demasiado tarde para ustedes.

포르투갈어

É tarde demais para vocês.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

no es demasiado tarde.

포르투갈어

não é tarde demais.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

nunca es demasiado tarde para empezar.

포르투갈어

nunca é tarde demais para começar.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

nunca es demasiado tarde.

포르투갈어

nunca é demasiado tarde.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

era demasiado tarde para ayudarla.

포르투갈어

era tarde demais para ajudá-la.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

nunca es demasiado tarde para aprender esperanto.

포르투갈어

nunca é demasiado tarde para aprender esperanto.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

es demasiado tarde, ya tengo que acostarme.

포르투갈어

É tarde demais; já tenho de me deitar.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

llegué demasiado tarde para escuchar su discurso.

포르투갈어

eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el problema es que es demasiado caro.

포르투갈어

o problema é que isso é caro demais.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la osteoporosis puede tratarse y nunca es demasiado tarde para empezar el tratamiento.

포르투갈어

a osteoporose pode ser tratada e nunca é tarde demais para começar o tratamento.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

스페인어

ella dijo que es demasiado pronto para que yo conozca a sus padres.

포르투갈어

ela disse que é cedo demais para que eu conheça os seus pais.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

“no queremos enterarnos de los asesinatos solo cuando es demasiado tarde,” afirma harrison.

포르투갈어

“nós não queremos ficar somente olhando para as mortes, quando já é tarde demais”, comenta harrison.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

se concederá de oficio una prórroga del plazo cuando conste que el interesado recibió la comunicación demasiado tarde para poder respetar el plazo concedido para efectuar el pago.

포르투갈어

quando se provar que o interessado recebeu a comunicação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida oficiosamente uma prorrogação do prazo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

se concederá automáticamente una prórroga de dicho plazo cuando se compruebe que la persona interesada recibió la notificación demasiado tarde para poder realizar el pago dentro del plazo establecido.

포르투갈어

quando se provar que o interessado recebeu a notificação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida automaticamente uma prorrogação do prazo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

una parte ha considerado que el pmi se fijó a un nivel demasiado alto; otra parte ha considerado que es demasiado bajo.

포르투갈어

uma parte considerou que o pmi está estabelecido a um nível demasiado elevado; uma outra parte considerou que é demasiado baixo.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

yo se que te quiero mucho nunca se ovide que te quiero

포르투갈어

eu é que eu amo nunca é ovide te quiero

마지막 업데이트: 2013-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

considerando que es necesario crear una integración operativa para remediar a corto plazo los problemas de congestión y mejorar la fluidez del tráfico;

포르투갈어

considerando que será necessário alcançar uma integração funcional que permita, a curto prazo, resolver os problemas de congestionamento e melhorar a fluidez do tráfego;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

se suprime la frase «el rebaño se maneja según los usos de la zona», ya que es demasiado general y no permite su control.

포르투갈어

suprimiu-se a frase «o maneio dos efetivos processa-se de acordo com o uso local», por ser demasiado genérica e impossível de controlar.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,526,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인