전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yo se que es demasiado tarde para remediar
dejastes en pedasos este corazón
마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es demasiado tarde para vos.
É tarde demais para você.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es demasiado tarde para ustedes.
É tarde demais para vocês.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no es demasiado tarde.
não é tarde demais.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nunca es demasiado tarde para empezar.
nunca é tarde demais para começar.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nunca es demasiado tarde.
nunca é demasiado tarde.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
era demasiado tarde para ayudarla.
era tarde demais para ajudá-la.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nunca es demasiado tarde para aprender esperanto.
nunca é demasiado tarde para aprender esperanto.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es demasiado tarde, ya tengo que acostarme.
É tarde demais; já tenho de me deitar.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
llegué demasiado tarde para escuchar su discurso.
eu cheguei tarde demais para escutar seu discurso.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
el problema es que es demasiado caro.
o problema é que isso é caro demais.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la osteoporosis puede tratarse y nunca es demasiado tarde para empezar el tratamiento.
a osteoporose pode ser tratada e nunca é tarde demais para começar o tratamento.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ella dijo que es demasiado pronto para que yo conozca a sus padres.
ela disse que é cedo demais para que eu conheça os seus pais.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
“no queremos enterarnos de los asesinatos solo cuando es demasiado tarde,” afirma harrison.
“nós não queremos ficar somente olhando para as mortes, quando já é tarde demais”, comenta harrison.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se concederá de oficio una prórroga del plazo cuando conste que el interesado recibió la comunicación demasiado tarde para poder respetar el plazo concedido para efectuar el pago.
quando se provar que o interessado recebeu a comunicação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida oficiosamente uma prorrogação do prazo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se concederá automáticamente una prórroga de dicho plazo cuando se compruebe que la persona interesada recibió la notificación demasiado tarde para poder realizar el pago dentro del plazo establecido.
quando se provar que o interessado recebeu a notificação demasiado tarde para poder cumprir o prazo de pagamento fixado, será concedida automaticamente uma prorrogação do prazo.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
una parte ha considerado que el pmi se fijó a un nivel demasiado alto; otra parte ha considerado que es demasiado bajo.
uma parte considerou que o pmi está estabelecido a um nível demasiado elevado; uma outra parte considerou que é demasiado baixo.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yo se que te quiero mucho nunca se ovide que te quiero
eu é que eu amo nunca é ovide te quiero
마지막 업데이트: 2013-03-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
considerando que es necesario crear una integración operativa para remediar a corto plazo los problemas de congestión y mejorar la fluidez del tráfico;
considerando que será necessário alcançar uma integração funcional que permita, a curto prazo, resolver os problemas de congestionamento e melhorar a fluidez do tráfego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se suprime la frase «el rebaño se maneja según los usos de la zona», ya que es demasiado general y no permite su control.
suprimiu-se a frase «o maneio dos efetivos processa-se de acordo com o uso local», por ser demasiado genérica e impossível de controlar.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인: