전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cada pedido é acompanhado das seguintes informações:
do dnia 31 stycznia 2010 r.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
cada pedido de licença é acompanhado dos seguintes documentos:
do każdego wniosku o licencję połowową dołączone są następujące dokumenty:
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
- válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número ... emitido ...
- válido quando acompanhado do certificado ima 1 com o número… emitido…
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
deve ser acompanhado pelos documentos a seguir mencionados, em triplicado, com as seguintes indicações:
3.2 vlogi je treba priložiti naslednje dokumente v treh izvodih in naslednje podatke:
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
se necessário, o relatório será acompanhado de propostas de alteração das disposições em causa da presente directiva.
jeżeli jest to konieczne, do sprawozdania załącza się wnioski w zakresie zmian odpowiednich przepisów niniejszej dyrektywy.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
o formulário devidamente preenchido e assinado, acompanhado dos documentos justificativos, deve ser enviado para o seguinte endereço:
należycie wypełniony i podpisany formularz oraz załączone do niego dokumenty o charakterze dowodowym należy przesłać na następujący adres:
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
esse pedido foi acompanhado dos dados e documentos exigidos ao abrigo do n.o 3 do artigo 7.o do referido regulamento.
do wniosku dołączono dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
o capitão [1] do navio permite o acesso a bordo do inspector, eventualmente acompanhado de uma testemunha.
kapitan [1] statku udziela zezwolenia na wejście na pokład inspektorowi, któremu może towarzyszyć świadek.
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
tendo em conta o relatório anual do tribunal de contas relativo ao exercício de 2004, acompanhado das respostas das instituições [2],
uwzględniając sprawozdanie roczne trybunału obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu wraz z odpowiedziami instytucji [2],
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
tendo em conta o relatório anual do tribunal de contas relativo à execução do orçamento, acompanhado das respostas das instituições [2],
uwzględniając sprawozdanie roczne trybunału obrachunkowego dotyczące wykonania budżetu wraz z odpowiedziami instytucji [2],
마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:
o pedido deve ser acompanhado dos respectivos documentos justificativos (artigo 96.o, n.o 2, segundo parágrafo, do regulamento de processo).
do wniosku należy załączyć dokumenty dowodzące powołanych w nim twierdzeń (art.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
quando os estados-membros aprovarem essas disposições, estas devem incluir uma referência à presente directiva ou ser acompanhadas dessa referência aquando da sua publicação oficial.
przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odesłanie do niniejszej dyrektywy lub odesłanie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 3
품질: