검색어: formato Único de noticia criminal (스페인어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

French

정보

Spanish

formato Único de noticia criminal

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

프랑스어

정보

스페인어

noticia criminal

프랑스어

actualité criminelle

마지막 업데이트: 2017-01-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

utilizar un formato único para los planes de trabajo anuales

프랑스어

utiliser un format unique pour les programmes de travail annuels

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

utilizar un formato único para los informes sobre la marcha de los trabajos

프랑스어

utiliser un format unique pour les rapports intermédiaires

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no existe un formato único para los códigos de práctica periodística basados en la autorregulación.

프랑스어

27. il n'existe pas un code unique de bonne pratique pour les journalistes.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también ha introducido un formato único para sus informes, que para el período de sesiones en curso son 19.

프랑스어

il a également décidé de suivre la même présentation pour tous ces rapports, qui sont au nombre de 19.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la presentación en un formato único de esa información no significa que los recursos puedan intercambiarse de una operación a otra.

프랑스어

la présentation groupée des données ne signifie pas que les ressources puissent être utilisées indifféremment pour telle ou telle opération.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

la comisión estará facultada para adoptar por medio de actos de ejecución el formato único de los ensayos necesarios para la homologación de tipo ue.

프랑스어

la commission est habilitée à adopter, par voie d’actes d’exécution, le format unique des essais requis pour la réception ue par type.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los medios de comunicación han difundido algunas de las respuestas con formato de noticias.

프랑스어

certaines de ces réponses ont été reprises par les médias comme sujets d'actualité.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la incorporación de los datos se deberá hacer en el formato único de declaración que será diseñado por la comisión ejecutiva de atención a víctimas, y su utilización es obligatoria.

프랑스어

cette inscription se fera au moyen du formulaire unique de déclaration élaboré par la commission exécutive d'aide aux victimes, dont l'utilisation est obligatoire.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por consiguiente, los estados miembros deben facilitar información esencial sobre el uso del espectro radioeléctrico de acuerdo con un formato único comunitario.

프랑스어

les États membres devront donc fournir des informations essentielles sur l'utilisation du spectre radioélectrique selon un format communautaire commun.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

servicios de noticias

프랑스어

services d'information

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 36
품질:

스페인어

depende del lector de noticias el formato que facilitará para leer un artículo.

프랑스어

pièces jointes et messages multipartie-mime

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el formato único de la hoja de datos, mencionada en el apartado 6, para cada tipo o familia de motores homologados desde la última notificación realizada, que debe cumplimentar la autoridad de homologación de cada estado miembro.

프랑스어

le format unique de la fiche technique concernant les types de moteurs ou familles de moteurs réceptionnés depuis la dernière notification à remplir par l’autorité compétente en matière de réception de chaque État membre, telle que visée au paragraphe 6.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) emplear nuevos formatos para los resúmenes de noticias semanales;

프랑스어

c) introduction de nouvelles présentations des condensés hebdomadaires;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la fuente principal, y a veces única, de noticias es la televisión y, en menor medida, la radio.

프랑스어

la télévision et, dans une moindre mesure, la radio, sont les principales et, souvent, les seules sources d'information.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

253. a partir de la recepción de noticias criminales, a través de fuentes formales y no formales, estas entidades tienen la obligación de iniciar la investigación de oficio:

프랑스어

253. dès qu'elles ont connaissance d'une infraction, par des sources officielles ou officieuses, plusieurs institutions sont tenues d'engager immédiatement une enquête :

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,500,477 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인