검색어: dans le monde entier (스페인어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Finnish

정보

Spanish

dans le monde entier

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

핀란드어

정보

스페인어

fue también por esas fechas cuando el periódico publicó una edición conjunta, hoy célebre, con le monde diplomatique.

핀란드어

noina päivinä lehti julkaisi myös kuuluisan yhteisen teemanumeron le monde diplomatique - sanomalehden kanssa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en la actualidad, la presión para introducir reformas procede de ta ue y de las entidades iocales. le monde, i ó de abril de 2002.

핀란드어

tällä hetkellä uudistuspaineet tuleval eu:n ja paikallisviranomaisten taholta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en las ediciones de hoy o de ayer de le monde y die welt se ha informado que también ha habido irregularidades en el contexto de altener y thermie y de la ayuda técnica en el caso de chernobil.

핀란드어

edistyttäisiin ainakin vähän. siksi, komissaari liikanen, olisin tänään istunnossa käydyssä keskustelussa erittäin mielelläni kuullut lausuntonne siitä, kuinka komissio on ajatellut toimia toisen ehdon osalta, siis kun on kysymys näennäissopimuksiin liittyvien asiakirjojen luovuttamisesta kulloinkin asiasta vastaaville oikeusviranomaisille.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tout est bon dans le cochon (j. c. frentz, c. vence, 1988),

핀란드어

tout est bon dans le cochon (j. c. frentz, c. vence, 1988);

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

incessibilité les droits et les obligations de la contrepartie dans le cadre de la présente convention ne peuvent être cédés , transférés ou autrement négociés par la contrepartie .

핀란드어

incessibilité les droits et les obligations de la contrepartie dans le cadre de la présente convention ne peuvent être cédés , transférés ou autrement négociés par la contrepartie .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se está produciendo lo que el escritor albanês ismail kadarè menciona en la edición de hoy de le monde: «le triomphe du aime», la victoria del crimen.

핀란드어

parhaillaan on tapahtumassa juuri se, mitä albaanikirjailija ismail kadaré kirjoittaa tämänpäiväisessä le mondessa: "le triomphe du crime" — rikoksen voitto.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ayudas estatales en el ámbito de las transferencias de tecnología título francés: aides d'etat dans le domaine des transferts de technologie.

핀란드어

valtion tuki teknologian siirtoon

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hace algunos días, pudimos leer en el diario francés le monde, generalmente bien informado, que el gobierno francés era, precisamente, el único que no había accedido aún a la iniciativa del gobierno italiano de organizar la conferencia de mayo.

핀란드어

kirjeessäni pyysin, että aloitettaisiin suorat neuvottelut tämän rooman sopimusten määräyksen tulkinnasta ja jos neuvotteluissa ei päästä yksimielisyyteen, tulkinta jätettäisiin yhteisöjen tuomioistuimen tehtäväksi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con ello fue a caer en medio del fuego cruzado entre las autoridades argelinas y los extremistas islámicos.en 1996, su informe sobre la situación de los derechos humanos en argelia, publicado en le monde diplomatique, hizo que las autoridades ordenaran el cierre de su publicación.

핀란드어

näin hän joutui algerian viranomaisten ja islamilaisen ääriliikkeen kannattajien ristituleen.hänen algerian ihmisoikeustilannetta koskevan artikkelinsa julkaiseminen le monde diplomatique -lehdessä johti siihen, että viranomaiset määräsivät hänen lehtensä lakkautettavaksi vuonna 1996.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

según estudios realizados por centros de investigación británicos y coincidiendo con informaciones publicadas en la prensa (the lancet, libération, le monde), la enfermedad de las vacas locas sigue produciendo dramáticos y alarmantes efectos.

핀란드어

brittiläisten tutkimussäätiöiden ja samansuuntaisten lehdistön (the lancet, liberation, le monde) julkaisemien tieto jen mukaan "hullun lehmän taudista" aiheutuu edelleen dramaattisia ja huolestuttavia seurauksia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la otan no puede ser a la vez protagonista en un conflicto y, según el diario le monde, interlocutor del uck, que le proporciona información sobre las posiciones serbias que deben ser destruidas; no puede ser una nueva fuerza policial internacional que cumple con un deber de injerencia y a la vez un organismo humanitario...

핀란드어

nato ei voi olla samalla kertaa pääosan esittäjä konfliktissa ja, le monde —sanomalehden mukaan, uck: n yhteistyökumppani tiedottaen sille tuhottavista serbien asemista, uusi kansainvälinen poliisiviranomainen, joka tekee velvollisuutensa puuttumalla toisen maan asioihin, sekä humanitaarinen järjestö...

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

핀란드어

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,782,794,516 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인