검색어: vydatá (슬로바키아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Greek

정보

Slovak

vydatá

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

그리스어

정보

슬로바키아어

ženatý/vydatá

그리스어

έγγαμος(-η)

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

vydatá žena, ženatý muž

그리스어

έγγαμος

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

djordjevic, jelena (vydatá: glusica jelena)

그리스어

djordjevic, jelena (ονοματεπώνυμο μετά το γάμο: glusica jelena)

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

bola žiadateľka vydatá za zosnulého pred 31. decembrom 1989?

그리스어

Ήταν η αιτούσα παντρεμένη με τον αποθανόντα οποιαδήποτε περίοδο πριν από την 31η Δεκεμβρίου 1989;

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

ak ste vydatá, môžete mať nárok na dva typy dôchodku.

그리스어

• στη Σλοβενία,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

ste Švédka vydatá za portugalca a bývate v anglicku so svojimi deťmi a manželom.

그리스어

Είστε Σουηδή, piαντρεµένη µε Πορτογάλο, και κατοικείτεστην Αγγλία µε τα piαιδιά σας και το σύζυγό σας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

je vydatá za rakúskeho televízneho žurnalistu na dôchodku, ktorý sa špecializuje na kultúrnu publicistiku.

그리스어

Τον ελεύθερo χρόνο τη αφιερώνει στη ουσική και τη φύση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

ak zosnulý zamestnanec nebol ženatý/vydatá, výdavky sa nahradia jeho oprávneným nástupcom.

그리스어

Αν ο αποβιώσας υπάλληλος ήταν άγαμος, τα έξοδα αυτά επιστρέφονται στους εξ αυτού έλκοντες δικαιώματα.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

bol žiadateľ (vdovec/vdova) ženatý/vydatá viac ako raz? Áno nie

그리스어

Ο αιτών (χήρος/χήρα) ήταν παντρεμένος περισσότερες από μία φορά;

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

Žila žiadateľka po tom, ako prestala žiť so svojím manželom, ale ešte pred jeho úmrtím, s mužom, za ktorého bola vydatá alebo s ktorým má alebo mala dieťa?

그리스어

Ζούσε η αιτούσα, αφού έπαψε να ζει με το σύζυγό της αλλά πριν από το θάνατό του, με άνδρα με τον οποίο ήταν παντρεμένη στο παρελθόν ή με τον οποίο έχει ή είχε αποκτήσει παιδί;

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

ak formulár vypĺňa holandská inštitúcia, v prípadoch, keď poistenec alebo oprávnený žiadateľ je vydatá žena alebo predtým vydatá žena, ako aktuálne priezvisko uveďte priezvisko súčasného alebo predchádzajúceho manžela a ako rodné priezvisko uveďte priezvisko zaslobodna.

그리스어

Σε περίπτωση που το έντυπο συμπληρώνεται από ολλανδικό φορέα και ο ασφαλισμένος ή ο δικαιούχος είναι έγγαμη γυναίκα ή γυναίκα που είχε παντρευτεί στο παρελθόν, σημειώνεται ως «επώνυμο» εκείνο του παρόντος ή του τελευταίου συζύγου και ως «επώνυμο κατά τη γέννηση» το γένος της.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

a) sa vypláca každému zamestnancovi/zamestnankyni, ktorý/ktorá je ženatý/vydatá, ovdovený/ovdovená, rozvedený/rozvedená, zákonne odlúčený/odlúčená alebo slobodný/slobodná a stará sa aspoň o jednu nezaopatrenú osobu v zmysle prílohy iii k tomuto poriadku;

그리스어

γ) στην περίπτωση συζύγων που εργάζονται και οι δύο σε διεθνείς οργανισμούς, καταβάλλεται σε εκείνον που λαμβάνει το επίδομα αρχηγού οικογενείας ή αντίστοιχη αποζημίωση.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,127,062 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인