검색어: reštrikčné,reštrikčné (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

reštrikčné,reštrikčné

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

reštrikčné miesto

독일어

spaltstelle

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

(adlibitné a reštrikčné kŕmenie [22])

독일어

bei ad-libitum- und restriktiver fütterung [22]

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

Ďalšie reštrikčné pásma, ako sa uvádza v článku 1:

독일어

weitere sperrzone gemäß artikel 1:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

v živočíšnej výrobe nie je povolené reštrikčné kŕmenie;

독일어

restriktive fütterung ist in der tierproduktion verboten;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

reštrikčné zóny a, b, c, d, e a f sú vymedzené, ako je stanovené v prílohe i.

독일어

2. artikel 2 absatz 1 erhält folgende fassung: „1.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

1. reštrikčné zóny a, b, c, d a e sú vymedzené ako je stanovené v prílohe i.

독일어

(1) die sperrzonen a, b, c, d und e werden gemäß anhang i abgegrenzt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

Členský štát môže v závislosti od cieľov na ochranu morských lokalít zvážiť určité reštrikčné opatrenia pre rybolov.

독일어

der letzte zu beachtende grundsatz ist schließlich, dass die zukünftigen natura-2000-gebiete groß genug sein sollten, um leicht kontrollierbar zu sein.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

%quot%1. reštrikčné zóny a, b, c, d, e a f sú vymedzené, ako je stanovené v prílohe i.

독일어

"1. die sperrzonen a, b, c, d, e und f werden gemäß anhang i abgegrenzt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

슬로바키아어

reštrikčné politiky, ktoré uplatňujú mnohé európske vlády, však obmedzujú možnosti podnikov legálne zamestnať pracovníkov z radov prisťahovalcov.

독일어

die von vielen europäischen regierungen praktizierte restriktive politik beschränkt jedoch die möglichkeiten der unternehmen, arbeitsmigranten legal einzustellen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

okrem toho, aj keď v portugalsku nebolo zaznamenané vypuknutie katarálnej horúčky, v záujme epidemiologickej konzistentnosti a ekologickej kontinuity by určité oblasti v portugalsku mali byť zahrnuté medzi nové reštrikčné zóny.

독일어

darüber hinaus sollten — selbst wenn in portugal kein ausbruch der blauzungenkrankheit festgestellt wurde — aus gründen der epidemiologischen konsistenz und ökologischen kontinuität auch bestimmte regionen portugals in die neue sperrzone fallen.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

množstvo zásob rýb nedosahuje bezpečnostné biologické limity umožňujúce ich obnovu, európska rybárska flotila je veľmi veľká v porovnaní so zdrojom, ktorý je k dispozícii a musia sa prijímať reštrikčné opatrenia na ochranu zásob a zaistenie trvalo udržateľného rybolovu.

독일어

zahlreiche fischbestände befinden sich unterhalb der biologischen grenzen für ihre erneuerung. die europäische fangflotte ist angesichts der verfügbaren ressource zu groß, und es müssen fangbeschränkungsmaßnahmen getroffen werden, um die fischbestände zu erhalten und eine nachhaltige fischerei zu gewährleisten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

1. tranzit zvierat, presunutých z územia spoločenstva mimo reštrikčných zón stanovených v prílohe i, cez reštrikčné zóny stanovené v tejto prílohe je povolený ak ošetrenie zvierat insekticídom a prostriedku transportu bolo prevedené na mieste nakladania alebo inokedy pred vstupom do reštrikčnej zóny.

독일어

(1) der transit von tieren aus einem gemeinschaftsgebiet, das nicht zu den in anhang i aufgelisteten sperrzonen gehört, durch eine sperrzone gemäß demselben anhang wird genehmigt, sofern die tiere und das transportmittel am verladeort, auf jeden fall jedoch vor eintreffen in der sperrzone mit insektenvertilgungsmitteln behandelt werden.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

keďže v dôsledku oprávnenia poskytnutia náhrad za poľnohospodárske výrobky, najmä za tovary vyrobené z týchto výrobkov, musia byť exportované; keďže akákoľvek výnimka z tohto pravidla musí mať reštrikčné opatrenie;

독일어

die verwendeten landwirtschaftlichen erzeugnisse und vor allem die aus diesen erzeugnissen hergestellten waren sind nur dann erstattungsfähig, wenn sie ausgeführt werden. ausnahmen sind nur in eng begrenztem sinne zulässig.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

embryá sa spracuvávajú (vyšetrujú, premývajú, ošetrujú a umiestňujú do označených sterilných nádob) buď v stálom alebo mobilnom laboratóriu, ktoré nesmie byť umiestnené v zóne, kde sú vykonávané reštrikčné opatrenia alebo karanténa.

독일어

die embryonen werden in einem ortsfesten oder einem mobilen laboratorium aufbereitet (untersucht, gewaschen, behandelt und in gekennzeichnete sterile behältnisse verpackt), die sich nicht in einem gebiet befinden, für das ein verbot oder eine quarantäne gilt.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

(1) rozhodnutie komisie 2003/828/es z 25. novembra 2003 o zónach ochrany a pozorovania vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec (modrému jazyku) [3], bolo prijaté na základe situácie spôsobenej katarálnou horúčkou oviec prevažujúcej v postihnutých regiónoch v spoločenstve. rozhodnutím sa vymedzujú zóny ochrany a pozorovania (%quot%reštrikčné zóny%quot%), ktoré zodpovedajú osobitným epidemiologickým situáciám a stanovujú podmienky na udelenie výnimky zo zákazu opustiť územie, stanovené v smernici 2000/75/es, pokiaľ ide o určité presuny zvierat, ich spermy, vajíčok a embryí z týchto zón, ako aj cez ne.

독일어

(1) die entscheidung 2003/828/eg der kommission vom 25. november 2003 zur abgrenzung von schutz-und Überwachungszonen in bezug auf die blauzungenkrankheit [3] wurde aufgrund der lage in bezug auf die blauzungenkrankheit in den betroffenen regionen der gemeinschaft erlassen. mit dieser entscheidung wurden schutz-und Überwachungszonen ("sperrzonen") abgegrenzt, die spezifischen seuchenlagen entsprechen, und die bedingungen für die gewährung von ausnahmen von dem verbringungsverbot gemäß der richtlinie 2000/75/eg für bestimmte verbringungen von tieren, ihrem sperma, ihren eizellen und embryos aus und durch diese zonen festgelegt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,396,938 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인