전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na
na
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
na:
verso:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& na:
agisci su:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na jedenie
per alimenti
마지막 업데이트: 2020-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na farme.
presso l’azienda.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na cypre:
a cipro:
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(na záznamy)
(a titolo informativo)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
(8) hlavným zámerom príslušných technických pravidiel a odporúčaní, ako sú tie, ktoré sú obsiahnuté v prevádzkovej príručke Únie pre koordináciu prenosu elektrickej energie (ucte) a podobných pravidiel a odporúčaní, ktoré vytvoril nordel, kódexu pobaltskej siete (baltic grid code) a pravidiel stanovených pre sústavy spojeného kráľovstva a Írska, je poskytnúť podporu technickým operáciám prepojenej siete a takto prispieť k splneniu potreby nepretržitej prevádzky siete v prípade výpadku sústavy na jednom alebo viacerých miestach v sieti a minimalizovať náklady na zmierňovanie následkov takýchto prerušení dodávok.
(8) la principale finalità delle norme e raccomandazioni tecniche pertinenti, quali quelle contenute nel manuale operativo dell’unione europea sul coordinamento del trasporto dell’energia elettrica (ucte), delle norme e raccomandazioni analoghe elaborate da nordel e dal codice della rete baltica nonché di quelle per i sistemi del regno unito e dell’irlanda, è di fornire supporto alla gestione tecnica della rete interconnessa in modo da contribuire a soddisfare la necessità di un funzionamento continuo della rete in caso di un guasto del sistema in un singolo punto o in diversi punti della rete e al fine di minimizzare i costi relativi all’attenuazione di una siffatta perturbazione della fornitura.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: