전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
poberá
percepisce
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:
poberá dôchodok
percepisce una pensione
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
poberá za obdobie …
di percepire, per il periodo …
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
poberá tieto dávky:
beneficia delle seguenti prestazioni:
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
poberá dôchodok zo systému pre
percepisce una pensione in base al regime per
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
poberá dôchodok ako nepracujúca osoba.
percepisce una pensione in qualità di persona non attiva
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
a/alebo poberá tieto dávky:
e/o beneficia delle prestazioni seguenti:
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
naďalej poberá mzdu alebo plat období práceneschopnosti
pagamenti continuativi di un salario o di uno stipendio in caso di malattia
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
Žiadateľ poberal alebo v súčasnosti poberá dávky v nezamestnanosti.
il richiedente ha percepito o percepisce prestazioni di disoccupazione
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
ak dotknutá osoba poberá dôchodkové dávky zosobného dôvodu, suma vdov-
la pensione di reversibilità concessa al coniuge vedovo o
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poberá dotknutá osoba príspevok na pomoc tretej osoby alebo podobnú dávku?
la persona interessata percepisce un’indennità per l’assistenza da parte di terzi o prestazioni analoghe?
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
príplatok na dieťa sa môže vyplácať, ak niektorý zjeho rodičov poberá podporu v invalidite.
un assegno di invalidità può essere versato anche a chi, pur continuando a lavorare a tempo pieno, deve far fronte a spese supplementari ingenti a causa della sua invalidità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
osoba, ktorá nepracuje, poberá najskôr náhradu mzdy vo výške 70 % dennej mzdy.
se il lavoratore subordinato ha almeno 33 anni quando gli viene liquidata l’indennità per la prima volta, la prestazione, per un certo periodo, sarà calcolata in base all’ultima retribuzione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b) dôchodcovi, ktorý poberá dôchodky podľa právnych predpisov viacerých členských štátov:
b) al titolare di pensioni o rendite dovute in base alle legislazioni di più stati membri:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na podporu rodičom nemá nárok ani matka, ktorej manžel alebo druh poberá príspevok na starostlivosť aopateru dieťaťa.
• corresponsione di indennità di maternità/paternità;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
plat, ktorý poslanec poberá za výkon svojho mandátu v inom parlamente, sa započíta do platu poslanca európskeho parlamentu.
dall'indennità è detratto l'importo percepito dal deputato quale indennità parlamentare per l'esercizio di altro mandato in un altro parlamento.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
okrem dávok uvedených v bode 9… poberá žiadateľ aj doplnkovú dávku, ak je neschopný vykonávať bežné každodenné činnosti.
oltre alle prestazioni di cui al punto 9, il richiedente beneficia di una prestazione supplementare ove non sia in grado di svolgere le sue normali attività quotidiane
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Žije žiadateľ s dieťaťom mladším ako 21 rokov, pre ktoré žiada alebo za ktoré poberá dôchodok/rentu?
il/la richiedente vive con un figlio di età inferiore a 21 anni per il quale è stata chiesta o è percepita una pensione o rendita annua per figlio?
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
každá osoba, ktorá poberá viac ako jeden dôchodok, sa započítava iba raz (počet poberateľov bez duplicity).
il titolare di più pensioni figura una sola volta (numero di beneficiari senza doppi computi).
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ii) ako sa budú zohľadňovať aktivity vykonávané vo viac ako jednom členskom štáte v prípade podniku, ktorý poberá pomoc de minimis v rôznych členských štátoch,
ii) come considerare le operazioni condotte in più di uno stato membro dalla stessa persona giuridica che abbia ottenuto un aiuto de minimis in stati membri diversi, e
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: