전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
transparentnosť maloobchodných poplatkov
przejrzystość informacji o stawkach detalicznych
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
regulačné kontroly maloobchodných služieb
ograniczenia regulacyjne w usługach detalicznych
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v prípade otvorených maloobchodných vystavovacích skriniek:
w przypadku otwartych lad wystawowych sprzedaży detalicznej:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"alebo distribučnými zariadeniami maloobchodných distribučných podnikov".
"lub przez zakłady dystrybucji przedsiębiorstw handlu detalicznego."
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
trendy v maloobchodných cenách drog v európe, 1999 – 2004120
kształtowanie się cen detalicznych narkotyków w europie w latach 1999–2004120
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je tu teda potenciál na prehlbovanie maloobchodných trhov v rámci eÚ.
istnieje zatem potencjał dla pogłębienia rynków detalicznych obejmujących cała unię.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa predáva bez obmedzenia zo zásob v maloobchodných predajniach formou:
sprzedaż gotowego oprogramowania w punktach sprzedaży detalicznej bez żadnych ograniczeń w wyniku:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-automaticky pri každom zvýšení indexu maloobchodných cien o viac ako 2%,
-automatycznie, za każdym razem, kiedy wskaźnik cen detalicznych wzrasta o ponad 2%,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
%quot%alebo distribučnými zariadeniami maloobchodných distribučných podnikov%quot%.
"lub przez zakłady dystrybucji przedsiębiorstw handlu detalicznego."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zabezpečenie technickej opakovateľnosti nových maloobchodných ponúk operátora s významným vplyvom na trhu ako minimum
zapewnienie jako minimum możliwości technicznego powielenia nowych ofert detalicznych operatora o znaczącej pozycji rynkowej
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tieto maximálne ceny sa každoročne upravujú na základe indexu maloobchodných cien za posledných dvanásť mesiacov.
wymienione taryfy powinny być weryfikowane każdego roku na podstawie rozwoju wskaźnika cen detalicznych w ciągu 12 miesięcy.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d) obáv týkajúcich sa hospodárskej súťaže v oblasti maloobchodných dodávok elektrickej energie lic;
d) ryzyka zagrażającego konkurencyjności w zakresie detalicznych dostaw energii elektrycznej do dużych odbiorców przemysłowych
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"a povoľuje sa tolerancia + 2 °c počas dodávok do maloobchodných prevádzkarní".
"i dopuścić tolerancję + 2 °c w czasie dostaw do przedsiębiorstw detalicznych".
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c) dominantné postavenie edp v portugalsku na trhoch v oblasti maloobchodných dodávok elektrickej energie pre lic;
c) dominującą pozycję edp na portugalskich rynkach detalicznych dostaw energii elektrycznej do dużych odbiorców przemysłowych
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v prípade dávok v maloobchodných baleniach hmotnosť čiastkovej vzorky závisí od hmotnosti maloobchodného balenia.
w przypadku partii w opakowaniach do sprzedaży detalicznej masa próbki pierwotnej zależy od masy opakowania do sprzedaży detalicznej.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
), s výnimkou maloobchodných elektronických váh vyrobených spoločnosťami uvedenými nižšie, pre ktoré platia nasledovné sadzby:
), z wyjątkiem wag elektronicznych używanych w handlu detalicznym produkowanych przez następujące przedsiębiorstwa, wobec których stosuje się następujące stawki:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-v oblasti maloobchodných činností, po skončení druhého roka druhej etapy prechodného obdobia a pred skončením druhej etapy;
-w zakresie handlu detalicznego, po drugim roku drugiego etapu okresu przejściowego, a przed końcem drugiego etapu;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v prípade maloobchodných balení s hmotnosťou viac ako 100 gramov budú súhrnné vzorky vážiť viac ako 10 kg.
w przypadku opakowań do sprzedaży detalicznej o masie większej niż 100 gramów uzyskuje się próbki zbiorcze o masie przekraczającej 10 kg.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ak sa v appingedame vybuduje širokopásmová sieť, poskytovatelia elektronických komunikačných služieb by využívali veľkoobchodný prístup na ponúkanie maloobchodných širokopásmových služieb konečným spotrebiteľom.
jeżeli sieć szerokopasmowego przesyłu danych zostałaby zbudowana w appingedam, wówczas dostawcy elektronicznych usług przesyłu danych skorzystaliby z dostępu hurtowego w celu detalicznego zaoferowania usług szerokopasmowych użytkownikom końcowym.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v maloobchodných trhoch elektrickej energie v rozhodnutí sa uvádza, že trh meraných odberateľov je vnútroštátny, zatiaľ čo trh nemeraných odberateľov je vnútroštátno-regionálny.
jeżeli chodzi o detaliczne rynki energii elektrycznej, w decyzji uznano rynek odbiorców rozliczanych licznikami za krajowy, natomiast rynek odbiorców rozliczanych bez liczników za krajowo-regionalny.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: