검색어: zjednodušenej (슬로바키아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Polish

정보

Slovak

zjednodušenej

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

폴란드어

정보

슬로바키아어

používanie zjednodušenej dokumentácie počas letu.

폴란드어

wykorzystywanie w locie uproszczonej dokumentacji;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

2. novÉ spoločnÉ ciele zjednodušenej omk pre sociÁlnu ochranu a sociÁlne začlenenie

폴란드어

2. nowe wspÓlne cele usprawnionej omk dotyczącej ochrony socjalnej i integracji społecznej

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

5. Členské štáty môžu rozhodnúť, či k zjednodušenej schéme uplatnia článok 4.

폴란드어

5. państwa członkowskie mogą decydować o stosowaniu art. 4 do uproszczonego systemu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

táto reforma viedla k zníženiu závislosti na zvláštnom konaní a významnému zvýšeniu využívania zjednodušenej metódy.

폴란드어

pokolenie to obejmuje biologiczne lub adoptowane dzieci imigrantów, które przybywają do kraju w ramach łączenia rodzin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

4. komisia uverejní výsledky konania verejnej súťaže v zjednodušenej forme v Úradnom vestníku európskej únie.

폴란드어

4. komisja publikuje wyniki procedury przetargowej w uproszczonej formie w dzienniku urzędowym unii europejskiej.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

e vo v ár st lebo vychádza z veľmi zjednodušenej zásady: keď ulovíme menej rýb, ceny porastú.

폴란드어

e op i r u y b we w la r się mniej ryb, ceny idą w górę.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

po neúspechu referenda vo francúzsku a holandsku, naša skupina podporila iniciatívu prezidenta nicolasa sarkozyho na vypracovanie zjednodušenej zmluvy,

폴란드어

owo przekonanie nadało nowy impuls negocjacjom międzyrządowym, które doprowadziły wraz z traktatem z maastrichtu, obowiązującym od dnia 1 listopada 1993 r., do znacznego ożywienia integracji europejskiej.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

tento typ zjednodušenej metódy ponúka aj tú výhodu, že umožňuje polokvantitatívnu aproximáciu veľkosti rizika, ak neexistuje žiadna limitná hodnota ohrozenia.

폴란드어

zaletą tego rodzaju metod uproszczonych jest możliwość półilościowej oceny wielkości ryzyka, jeśli nie ustalono dopuszczalnej wartości narażenia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

1. spôsobom výnimky z článku 118a, môžu členské štáty dať farmárom možnosť výberu zjednodušenej schémy pre výpočet zaťaženia pôdy s produkciou krmovín jednotkami dobytka.

폴란드어

1. w drodze odstępstwa od art. 118a państwa członkowskie mogą dać rolnikom opcję wyboru uproszczonego planu obliczania gęstości hodowlanej.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

1. deklarant môže na základe žiadosti a v súlade s podmienkami a spôsobom ustanoveným v článku 270 predložiť vyhlásenie na prepustenie do režimu v zjednodušenej forme, keď je tovar predložený colnici.

폴란드어

1. po przedstawieniu wniosku osoba zainteresowana upoważniona jest, zgodnie z warunkami i w sposób ustanowiony w art. 270, do dokonania zgłoszenia o objęcie procedurą na podstawie zgłoszenia uproszczonego, jeżeli towary przedstawione są organom celnym.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

príslušné orgány môžu povoliť, aby bola žiadosť uvedená v článkoch 4, 6 a 11 podaná v zjednodušenej forme, pokiaľ ide o tovar dovážaný podľa podmienok uvedených v článkoch 16 a 17.

폴란드어

w przypadku artykułów przywożonych zgodnie z warunkami, o których mowa w art. 16 i 17, właściwe organy mogą zezwolić, aby wniosek, o którym mowa w art. 4, 6 i 11, był składany w formie uproszczonej.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

7. Členské štáty môžu rozhodnúť o realizácii zjednodušenej schémy na národnej alebo regionálnej úrovni a o skombinovaní dátumu platieb podľa zjednodušenej schémy s dátumom platby podľa akejkoľvek inej schémy podpory.";

폴란드어

7. państwa członkowskie mogą zdecydować o wprowadzeniu uproszczonego systemu na poziomie krajowym lub regionalnym oraz o połączeniu terminów przekazywania płatności w ramach uproszczonego systemu z terminem przekazywania płatności w ramach każdego innego systemu wsparcia.";

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

슬로바키아어

súčasne s predložením svojho návrhu rozhodnutia na použitie fondu dá komisia podnet na postup trialógu, v prípade potreby v zjednodušenej podobe, aby sa v rámci oboch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla dohoda o potrebe použiť fond a o požadovanej sume a obom zložkám rozpočtového orgánu predloží návrh na presun do príslušných rozpočtových riadkov.

폴란드어

przedstawiając wniosek dotyczący decyzji w sprawie wykorzystania funduszu, komisja uruchomi procedurę rozmów trójstronnych, w razie konieczności, w uproszczonej formie, celem uzyskania zgody obydwu organów władzy budżetowej co do konieczności wykorzystania funduszu i wymaganej kwoty, a także przedstawi obydwu organom władzy budżetowej wniosek dotyczący przesunięcia do odpowiednich pozycji budżetu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

4. spojené štáty získajú nárok na výhody zo zjednodušenej certifikačnej schémy, keď oznámia európskemu spoločenstvu zmenu právneho statusu názvov 17 vín. vína spoločenstva budú oslobodené od certifikačných požiadaviek usa, čo bude evidentne výhodné pre vývoz vína zo spoločenstva.

폴란드어

4. stany zjednoczone będą mogły korzystać z uproszczonego schematu certyfikacji po zawiadomieniu wspólnoty europejskiej o zmianie statusu prawnego wyżej wymienionych 17 nazw win. wina ze wspólnoty będą zwolnione z wymogów certyfikacyjnych usa, co będzie zdecydowanie korzystne dla wspólnotowego wywozu win.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

(1) s cieľom dosiahnutia cieľov európskej únie rada prijala dohovor o zjednodušenom postupe extradície medzi členskými štátmi európskej únie [3] (ďalej len "dohovor o zjednodušenej extradícii") a dohovor o extradícii medzi členskými štátmi európskej únie [4] (ďalej len "dohovor o extradícii").

폴란드어

(1) do osiągnięcia celów unii europejskiej rada ustanowiła konwencję w sprawie uproszczonej procedury ekstradycyjnej między państwami członkowskimi unii europejskiej [3] (dalej zwaną "konwencją o uproszczonej ekstradycji") oraz konwencję odnoszącą się do ekstradycji między państwami członkowskimi unii europejskiej [4] (dalej zwaną "konwencją o ekstradycji").

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,435,169 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인