전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ustanovitev sredozemske medparlamentarne skupščine;
la puesta en marcha de la asamblea interparlamentaria mediterránea;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poleg tega se bodo dejavnosti v zvezi s seznanjanjem nadaljevale tudi na skupščinah medparlamentarne unije.
además, continuará llevándose a cabo el trabajo de sensibilización durante las asambleas de la unión interparlamentaria.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
na predlog konference predsednikov parlament ustanovi stalne medparlamentarne delegacije ter odloči o njihovi naravi in številu njihovih članov ob upoštevanju njihovih nalog.
a propuesta de la conferencia de presidentes, el parlamento constituirá delegaciones interparlamentarias permanentes. la naturaleza de las delegaciones y el número de sus miembros se decidirán de acuerdo con las competencias de las mismas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
izvolitev članov delegacij evropskega parlamenta v skupne parlamentarne odbore in določitev sestave predsedstev teh delegacij potekata v skladu s postopkom, določenim za medparlamentarne delegacije.
la elección de los miembros de las delegaciones del parlamento europeo en las comisiones parlamentarias mixtas y la constitución de las mesas de dichas delegaciones se llevarán a cabo con arreglo al procedimiento establecido para las delegaciones interparlamentarias.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
delegacije ................................................................................................................................23, 146 - ad hoc ..................................................................................................................................25 - konferenca predsednikov delegacij .....................................................................................28 - medparlamentarne .................................................................................................198, vii.ii
- - - - - enmiendas ................................................................................................20, 37, 66, 157, 161 preguntas ..................................................................................................................116, ii.a preguntas con solicitud de respuesta escrita .....................................................................117 reclamaciones ante el defensor del pueblo .....................................................................xi.b suplicatorio ............................................................................................................................7
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1049/200i, ki so jo sestaviliali prejeli frurkcionarjiparlamenta v smislu naslova i, poglavja 2, vodstvo par"lamenta, odbori ali medparlamentarne delegacije alis ekretariat parlamenta.
los documentos elaborados por los diputados o por los grupos politicos se considerariindocumentos del parlamento, a efectos del acceso a los mismos, si se han presentado en virtud del
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
marakutsa, grigorij stepanovič, ‚član vrhovnega sovjeta‘, ‚posebni predstavnik vrhovnega sovjeta za medparlamentarne odnose‘, rojen 15. oktobra 1942 v teji, grigoriopolsky raion, republika moldavija, stari sovjetski potni list št. 8bm724835.
marakutsa, grigory stepanovich, “miembro del sóviet supremo”, “representante especial del sóviet supremo para las relaciones interparlamentarias”, nacido el 15 de octubre de 1942 en teya, grigoriopolsky raion, república de moldavia, antiguo pasaporte soviético no 8bm724835.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질: