검색어: nosečnostih (슬로베니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

French

정보

Slovenian

nosečnostih

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

프랑스어

정보

슬로베니아어

kliničnih podatkov o izpostavljenih nosečnostih ni.

프랑스어

il n’existe pas de donnée clinique sur l’utilisation de ce médicament pendant la grossesse.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

izkušenj s palonosetronom pri človeških nosečnostih ni.

프랑스어

il n'existe pas de données concernant l'utilisation du palonosétron chez la femme enceinte.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

poročali so o vmesni krvavitvi in nenačrtovanih nosečnostih.

프랑스어

des saignements utérins et des grossesses non planifiées ont été rapportés.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로베니아어

za podkožno uporabljeni humani insulin ni podatkov o izpostavljenih nosečnostih.

프랑스어

il n’existe pas de données sur l’utilisation de l’insuline humaine administrée par voie sous-cutanée chez la femme enceinte.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

poleg tega so poročali tudi o zunajmaternični nosečnosti, splavu in večplodnih nosečnostih.

프랑스어

de plus, des grossesses extra-utérines, des fausses couches et des grossesses multiples ont été rapportées.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

nosečnost in dojenje podatkov o nosečnostih pri ljudeh za zdravilo kuvan ni na voljo.

프랑스어

grossesse et allaitement aucune donnée clinique n'est disponible concernant l'exposition à kuvan au cours de la grossesse.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로베니아어

za avaglim ni na voljo predkliničnih ali kliničnih podatkov o nosečnostih ali dojenju med izpostavljenostjo zdravilu.

프랑스어

il n’existe pas de donnée préclinique ou clinique disponible concernant l’administration d’avaglim chez la femme enceinte ou qui allaite.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

슬로베니아어

med vsemi zdravljenji z gonadotropini, vključno z zdravilom fertavid, so poročali o večplodnih nosečnostih in rojstvih.

프랑스어

des grossesses et des naissances multiples ont été rapportées avec tous les traitements par des gonadotrophines, y compris la follitropine bêta.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pri 42 nosečnostih so poročali o 5 splavih in 2 okvarah ploda (mikrocefalija in operabilne srčne hibe).

프랑스어

cinq fausses couches et 2 cas d’anomalies congénitales (microcéphalie et insuffisance cardiaque pouvant être corrigée) ont été signalés sur 42 grossesses.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

슬로베니아어

v več kot 100 nosečnostih, ki so jih spremljali med prospektivno klinično študijo, ni bilo dokazov o večjem tveganju neželenih izidov.

프랑스어

aucune augmentation du risque d’issues défavorables de la grossesse n’a été mise en évidence sur plus de 100 grossesses suivies dans une étude clinique prospective.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

Četudi podatki o približno 300 prospektivno spremljanih nosečnostih z izpostavljenostjo očeta ribavirinu niso pokazali ne povečanega tveganja za pojav malformacij v primerjavi s splošno populacijo ne specifičnega vzorca

프랑스어

bien que le suivi prospectif d’ environ 300 grossesses, issues de père traité, n’ aient pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes et leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l’ obligation d’ utiliser chacun une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et jusqu’ à sept mois après son arrêt.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로베니아어

3 izkušenj s palonosetronom pri človeških nosečnostih ni, zato naj se palonosetron uporablja pri nosečih ženskah le, če zdravnik meni, da je to nujno potrebno.

프랑스어

il n'existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l'utilisation du palonosétron chez la femme enceinte.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로베니아어

s študijo bodo pridobljeni tudi podatki o nosečnostih pri ženskah, ki so jemale zdravilo, in o tem, kako zdravstveni delavci upoštevajo priporočila za presejanje in spremljanje bolnikov pred in med zdravljenjem.

프랑스어

l'étude fournira également des données sur les femmes enceintes prenant le médicament, et sur le respect des recommandations de la part des professionnels de santé pour dépister et surveiller les patients avant et pendant le traitement.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pri človeku so v retrospektivnih analizah kohorte 123 odraslih bolnikov, zdravljenih s hidroksikarbamidom, poročali o triindvajsetih nosečnostih pri 15 ženskah, zdravljenih s hidroksikarbamidom, in pri partnerkah 3 moških, zdravljenih s hidroksikarbamidom.

프랑스어

dans une analyse rétrospective portant sur une cohorte de 123 patients adultes traités par hydroxycarbamide, vingt-trois grossesses ont été rapportées chez 15 femmes traitées par hydroxycarbamide et chez les partenaires de 3 hommes traités par hydroxycarbamide.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

슬로베니아어

Četudi podatki o približno 300 prospektivno spremljanih nosečnostih z izpostavljenostjo očeta ribavirinu niso pokazali ne povečanega tveganja za pojav malformacij v primerjavi s splošno populacijo ne specifičnega vzorca malformacij, morate moškim bolnikom ali njihovim partnerkam v rodni dobi svetovati, naj uporabljajo učinkovito kontracepcijo med zdravljenjem z ribavirinom in še sedem mesecev po koncu zdravljenja.

프랑스어

bien que le suivi prospectif d’environ 300 grossesses, issues de père traité, n’aient pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes ou leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l’obligation d’utiliser une contraception efficace pendant toute la durée du traitement par ribavirine et jusqu’à sept mois après son arrêt.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

 imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo nadaljeval z 12- mesečnimi periodičnimi poročili o varnosti zdravila (psur);  imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo v naslednjih petih letih obnovitve nadaljeval s šestmesečnimi poročili o vseh neželenih nosečnostih in problemih, povezanih z vstavljanjem/ odstranitvijo (irre);  s šestmesečnim poročilom irre bo imetnik dovoljenja za promet z zdravilom predložil najnovejše rezultate potekajočega programa dejavnega spremljanja (amp) v zda;  imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo predložil tip ii variacije v letu 2009 za uvedbo novega zdravila implanon (implanon nxt).

프랑스어

 le titulaire de l’ autorisation de mise sur le marché (mah) continuera à fournir un rapport périodique psur tous les 12 mois.  le mah continuera à émettre tous les 6 mois des rapports sur les grossesses non désirées et les effets secondaires liés à l’ insertion/ au retrait (irre) du dispositif au cours des 5 années que compte la période de renouvellement.  outre les rapports sur les irre fournis tous les 6 mois, le mah devra également soumettre les derniers résultats du programme de surveillance active en cours aux États-unis.  le mah soumettra une variation de type ii en 2009 afin de présenter le nouvel implanon (implanon nxt).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,776,253,838 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인