전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
samozaposleni
itsenäiset ammatinhar-joittajat
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
samozaposleni delavec
itsenäinen ammatinharjoittaja
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
nemška in nizozemska msp in samozaposleni.
saksan ja alankomaiden pk-yritykset ja freelancerit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
samozaposleni morajo pri zavarovalnem skladu to opraviti sami.
itsenäisten ammatinharjoittajien on tehtävä itse ilmoitus vakuutuskassaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nasprotno pa morajo samozaposleni sami plačati svoje prispevke.
• ja hallinnoi merityöläisten erityisjärjestelmää.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
udeleženci, ki so samozaposleni šest mesecev po zaključku sodelovanja*.
osallistujat itsenäisinä ammatinharjoittajina kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun he ovat jättäneet toimen*.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
samozaposleni se morajo sami prijaviti pri pristojnem nosilcu zdravstvenega zavarovanja.
kun palkansaaja aloittaa työskentelyn, työnantaja tekee vakuutusta varten tarvittavan ilmoituksen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
za osebe, ki so bile v času nastopa tveganja samozaposleni kmetje:
henkilöt, jotka toimivat itsenäisinä maanviljelijöinä riskin toteutumishetkellä:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
samostojni delavci ali samozaposleni kandidati morajo predložiti bodisi dovoljenje za opravljanje
hakijan tulee joka tapauksessa toimittaa valokopio viimeisimmästä palkkatodistuksesta.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
samozaposleni plačajo prispevke v vrednosti 30,71% njihovih referenčnih dohodkov.
itsenäinen ammatinharjoittaja maksaa itse 30,71 prosenttia perustuloistaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kot samozaposleni imate pravico stalno ali začasno delati v kateri koli državi eu.
itsenäinenammatin-harjoittajatai yrittäjä
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dva izvoda obrazca z izpolnjenim delom b bosta poslana delodajalcu oziroma samozaposleni osebi.
kaksi lomakkeen jäljennöstä lähetetään täytetyn b-osan kanssa työnantajalle tai itsenäiselle ammatinharjoittajalle.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
nasprotno pa se lahko nekvalificirani delavci in samozaposleni napotijo za opravljanje vseh poklicev na trgu dela.
kouluttamattomat työntekijät ja itsenäiset ammatinharjoittajat voidaan kuitenkin lähettää takaisin työmarkkinoille muihin töihin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Če ste samozaposleni, se morate na svoje stroške zavarovati pri pristojnem zavodu za socialno zavarovanje.
itsenäisen ammatinharjoittajan on itse liityttävä asianmukaiseen sosiaalivakuutuslaitokseen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
od teh 15,6¢% samozaposleni delavec plača 11,6 %, država pa 4 %.
näistä 15,6prosentista 11,6prosenttia maksaa itsenäinen ammatinharjoittaja ja 4prosenttia valtio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ta direktiva se uporablja za dejavnosti zdravnikov, ki delajo kot zaposleni ali samozaposleni in so državljani držav članic.
tätä direktiiviä sovelletaan lääkärintoimeen, jota jäsenvaltioiden kansalaiset harjoittavat itsenäisenä ammatinharjoittajana tai palkattuna työntekijänä.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
9. „osebe na trgu dela“ so delavci, samozaposleni ali osebe, ki iščejo zaposlitev;
9. ’työmarkkinoilla olevilla henkilöillä'tarkoitetaan työntekijöitä, itsenäisiä ammatinharjoittajia tai työhön käytettävissä olevia henkilöitä
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
9. "osebe na trgu dela" so delavci, samozaposleni ali osebe, ki se lahko zaposlijo;
9. "työmarkkinoilla olevilla henkilöillä" työntekijöitä, itsenäisiä ammatinharjoittajia tai työhön käytettävissä olevia henkilöitä;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
samozaposleni, družinska podjetja, partnerskapodjetja in družbe, ki se redno ukvarjajo z gospodarsko dejavnostjo, se lahko potemtakemštejejo za podjetja.
toimintaa yksin tai perheen voimin harjoittavia yksiköitä, henkilöyhtiöitä ja taloudellista toimintaa säännöllisesti harjoittavia yhdistyksiä voidaan siten pitää yrityksinä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na splošno so zavarovani vsi zaposleni in samozaposleni, ki so starejši od 16 let in še niso dosegli upokojitvene starosti (66 let).
• yleiset etuudet, kuten lapsilisät (child benefit) ja maksuttomat matkat (free travel), jotka myönnetään edunsaajan varoista ja sosiaalivakuutusmaksuista riippumatta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: