전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
الطلقة التالية ستكون في احشائك
den neste treffer deg i magen.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
حتى الطعام الذي تاكله سيسد احشائك . وسوف تموت من فضلاتك
maten dere spiser, skal tette tarmene på dere så dere dør av deres egen dritt.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
فاذا كلام الرب اليه قائلا. لا يرثك هذا. بل الذي يخرج من احشائك هو يرثك.
men se, da kom herrens ord til ham, og det lød så: nei, han skal ikke arve dig, men en som skal utgå av ditt eget liv, skal arve dig.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
متى كملت ايامك واضطجعت مع آبائك اقيم بعدك نسلك الذي يخرج من احشائك واثبت مملكته.
når dine dagers tall er fullt, og du hviler hos dine fedre, da vil jeg efter dig opreise din sønn som skal utgå av ditt liv, og jeg vil grunnfeste hans kongedømme.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ويدخل ماء اللعنة هذا في احشائك لورم البطن ولاسقاط الفخذ. فتقول المرأة آمين آمين.
og dette vann som volder forbannelse, skal trenge inn i dine innvoller, så din buk hovner op og dine hofter svinner inn. og kvinnen skal si: amen! amen!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فاما ان تدع هذا الموضوع ياكل احشائك او ان تنساه وترفع شعار (الحياة مقرفة احيانا)
enten kan du få magesår på grunn av det, eller du kan arkivere det under "iblant er livet bedritent".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
فقال لها الرب في بطنك امّتان. ومن احشائك يفترق شعبان. شعب يقوى على شعب. وكبير يستعبد لصغير
og herren sa til henne: i ditt liv er det to folk, og fra ditt skjød skal to folkeslag skille sig at; det ene folk skal være sterkere enn det andre, og den eldste skal tjene den yngste.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"سأستمتع بتمزيق أحشائك" "أيها الفتى"
"jeg river gjerne ut tarmene på deg, gutt."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다