전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
فلن يجديه ذلك نفعا.
Это неконструктивно.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
والمناقشات النظرية لن تجدي نفعا.
А теоретические дискуссии не будут плодотворными.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ولم تُجد نظريات "النض " نفعا.
Теория "просачивания " оказалась несостоятельной.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ذلك أن التغييرات الهامشية لن تجدي نفعا.
Полумеры в этом деле не помогут.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:
وإننا نؤمن بأن تلك المساعي لن تجدي نفعا.
Мы же считаем такие попытки совершенно бесполезными.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
- لا تجدي نفعا بوضوح (الخيار 1)
очевидно бесполезны (вариант 1)
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
كما لن يجدي أيضا تحسّن التجارة أو الاستثمارات نفعا في ذلك.
Не принесет успехов и простое увеличение объемов торговли и инвестиций.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وبصراحة يجــد وفـــدي أن النتائج أكثر نفعا مما كان يتوقع.
о результаты оказались гораздо более полезными, че м мы ожидали.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وأمر الاعتقال الأوروبي هو أحد أكثر أدوات التعاون نفعا في سياق الاتحاد.
Европейский ордер на арест является одним из наиболее полезных инструментов сотрудничества в рамках Союза.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وإذا صح هذا اﻷمر، تصبح وثائق كيماديا أقل نفعا كوسيلة للتحقق.
Если дело обстоит именно так, то тогда документы по "Кимадии " становятся менее полезными в качестве средства проверки.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
حقق تركيز نظام الرعاية الصحية على المجتمعات الريفية نفعا كبيرا للمرأة الريفية.
То, что система здравоохранения особое внимание уделяет медицинскому обслуживанию сельских общин, весьма существенно способствует улучшению положения женщин в этой области.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
وأي محاولة لتغيير المنهجية وإزاحة أعباء مالية إضافية وتحميلها للبلدان النامية لن تجدي نفعا.
Любые попытки изменить данную методологию и возложить дополнительное финансовое бремя на плечи развивающихся стран будут контрпродуктивными.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
والتحول السريع من اقتصاد سلام إلى اقتصاد حرب يخلق حوافز جديدة للمتحاربين تجعل الحرب أكثر نفعا لهم من السلام.
Быстрая трансформация мирной экономики в военную экономику дает воюющим сторонам новые стимулы, которые делают войну более выгодной, чем мир.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وأود أن أكون حرا في اﻻستعانة بخدمات نائب اﻷمين العام بطريقة تكون أكثر نفعا وقيمة بالنسبة لي في ممارسة مسؤولياتي.
Я хотел свободно пользоваться помощью первого заместителя Генерального секретаря таким образом, который будет в наибольшей степени полезным и ценным для меня при выполнении моих функций.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
فرغم الجهود الكبيرة لسد هذه الثغرات، أثبتت الترتيبات المؤسسية الحالية أنها معقدة بما لم تجد معه تلك الجهود نفعا.
Несмотря на значительные усилия по исправлению этих недостатков институциональных механизмов, задача остается сложной.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
23 - لا حاجة لاستنفاد سبل الانتصاف المحلية عندما تكون سبل الانتصاف هذه غير فعّالة أو عندما لا يجدي اللجوء إليها نفعا.
23. Нет потребности в исчерпании местных средств правовой защиты, когда такие средства неэффективны или исчерпание таких средств было бы бесполезным.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
إن مقدونيا على اقتناع راسخ بأن في احترام الاتفاق المؤقت والدأب على تطبيقه نفعا لكلا الطرفين وبأنه يجب الإيفاء بما تم الاتفاق عليه، نصا وروحا.
Македония глубоко убеждена в том, что соблюдение и последовательное выполнение Временного соглашения выгодно обеим сторонам, при этом достигнутые договоренности должны соблюдаться как по форме, так и по существу.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
إن أقل النهج تكلفة، مع أنه أهمها/أجداها نفعا، للتعاون فيما بين البلدان هو تقاسم المعلومات.
Наименее дорогостоящий, но тем не менее важный/ценный аспект межстранового сотрудничества - это обмен информацией.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
(ح) يرى الفريق أن المواد التدريبية المحدثة المستخدمة في حلقات العمل التدريبية التطبيقية على الصعيد الإقليمي تكون أكثر نفعاً وجدوى إذا أُثريت بأمثلة إقليمية؛
h) учебные материалы, обновленные и использованные КГЭ на региональных практических учебных совещаниях, становятся более полезными и уместными при включении в них региональных примеров;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.