전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
فاقام الكهنة واللاويون وبعض الشعب والمغنون والبوابون والنثينيم في مدنهم وكل اسرائيل في مدنهم
vậy, những thầy tế lễ, người lê-vi, mấy người dân, người ca hát, kẻ giữ cửa, những người phục dịch trong đền thờ, và cả dân y-sơ-ra-ên, thảy đều ở trong bổn thành mình.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وصعد معه من بني اسرائيل والكهنة واللاويين والمغنيين والبوابين والنثينيم الى اورشليم في السنة السابعة لارتحشستا الملك.
nhằm năm thứ bảy đời vua aït-ta-xét-xe, có mấy người trong dân y-sơ-ra-ên, trong bọn thầy tế lễ, và người lê-vi, kẻ ca hát, người giữ cửa, và người nê-thi-min, đều đi cùng người trở lên giê-ru-sa-lem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
واقام الكهنة واللاويون والبوابون والمغنون وبعض الشعب والنثينيم وكل اسرائيل في مدنهم ولما استهل الشهر السابع وبنو اسرائيل في مدنهم
Ấy vậy, những thầy tế lễ, người lê-vi, kẻ giữ cửa, kẻ ca hát, mấy người trong dân, và người nê-thi-nim, cùng cả y-sơ-ra-ên, đều ở trong các thành của mình. khi tháng bảy đến, thì dân y-sơ-ra-ên đều ở trong các thành của mình.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وباقي الشعب والكهنة واللاويين والبوابين والمغنين والنثينيم وكل الذين انفصلوا من شعوب الاراضي الى شريعة الله ونسائهم وبنيهم وبناتهم كل اصحاب المعرفة والفهم
dân sự còn sót lại, những thầy tế lễ, người lê-vi, kẻ canh giữ cửa, kẻ ca hát, người nê-thi-nim, các người đã chia rẽ cùng các dân tộc của xứ đặng theo luật pháp của Ðức chúa trời, và vợ, con trai, con gái của họ, tức các người có sự tri thức và sự thông sáng,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وهؤلاء هم رؤوس البلاد الذين سكنوا في اورشليم وفي مدن يهوذا. سكن كل واحد في ملكه في مدنهم من اسرائيل الكهنة واللاويون والنثينيم وبنو عبيد سليمان.
vả, đây là những quan trưởng hàng tỉnh ở tại giê-ru-sa-lem; nhưng trong các thành giu-đa, ai nấy đều ở trong đất mình tại trong bổn thành của mình: ấy là dân y-sơ-ra-ên, những thầy tế lễ, người lê-vi, người nê-thi-nim, và con cháu của các tôi tớ sa-lô-môn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
النثينيم بنو صيحا بنو حسوفا بنو طباعوت
kẻ phục dịch trong đền thờ: con cháu xi-ha, con cháu ha-su-pha, con cháu ta-ba-ốt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: