전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول.
ang nalaglag nga ciudad giguba na; tagsatagsa ka balay ginatakpan, aron walay tawo nga makasulod.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
تضحك على الخراب والمحل ولا تخشى وحوش الارض.
ang pagkalaglag ug tinggutom imong pagakataw-an; ni malisang ikaw sa mga mananap sa yuta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
من سوط اللسان تختبأ فلا تخاف من الخراب اذا جاء.
ikaw pagatagoan gikan sa hampak sa dila; ni malisang ikaw sa pagkalaglag sa modangat kini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ولكن في الخراب ألا يمد يدا. في البليّة ألا يستغيث عليها
bisan pa niana, siya nga nahulog dili ba motuboy sa iyang kamot? kun sa iyang kagul-anan dili ba mosangpit sa pagpakitabang?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اثنان هما ملاقياك. من يرثي لك. الخراب والانسحاق والجوع والسيف. بمن اعزيك.
kining duruha ka butang mahinabo kanimo, kinsa bay magasubo alang kanimo? biniyaan ug kalaglagan, ug ang gutom ug ang pinuti; unsaon man nako sa paglipay kanimo?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فمتى نظرتم رجسة الخراب التي قال عنها دانيال النبي قائمة حيث لا ينبغي. ليفهم القارئ. فحينئذ ليهرب الذين في اليهودية الى الجبال.
"apan inigkakita ninyo sa malaglagon nga pasipala nga mahimutang diha sa dapit diin kinahanglan dili kini ibutang (pasabta niini ang magabasa), nan, sila nga anha sa judea pakalagiwa ngadto sa kabukiran;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
الباقي في المدينة خراب وضرب الباب ردما.
ang nahibilin sa ciudad mao ang pagkabiniyaan, ug ang ganghaan ginahampak sa kalaglagan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: