전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
استاذ بمعهد دراسات الحقوق بأكاديمية العلوم البولندية، عميد كلية شؤون الحكم والشؤون الخارجية بالكلية المستقلة ﻹدارة اﻷعمال التجارية حيث قام بتدريس أسس فقه القانون والقانون الدولي المتعلق بحقوق اﻹنسان.
professor ordinarius at the institute of law studies of the polish academy of sciences, dean of school of government and foreign service at the independent college of business and administration, where he lectures on fundamentals of jurisprudence, encyclopaedia of law and international law on human rights.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
وهي تفعل ذلك بعدة سبل، منها دعم الدراسات والبحوث (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنيبال)، وتجميع الإحصاءات وقواعد البيانات العالمية المتعلقة بالاتجار وحفظها وتنسيقها (مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومنظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة)، وإنشاء قواعد بيانات خاصة بالأسس الفقهية القانونية لآليات حقوق الإنسان (مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان) أو بالتدابير القضائية المضادة للاتجار بالبشر (مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة).
they do so in a number of ways, including by supporting studies and research (the economic and social commission for western asia and undp nepal), compiling and maintaining or coordinating the global trafficking statistics and databases (the united nations office on drugs and crime, ilo and iom) and developing databases on the jurisprudence of human rights mechanisms (ohchr) or human trafficking judicial outcomes (the united nations office on drugs and crime).
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.