전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
41- تسجيل وتخزين قطع الغيار
recording and storage of spare parts
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
(ب) تسجيل وتخزين المعدات التقنية المتخصصة؛
the republic of belarus uses, as its national marking system for small arms and light weapons, the marking system of the former ussr, which has been adopted by the russian federation.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
6 - وتفحص أجهزة وزارة الشؤون الداخلية في الاتحاد الروسي بانتظام قواعد تسجيل وتخزين الأسلحة النارية في المؤسسات.
on the basis of the aforementioned multilateral framework agreement, states could conclude bilateral or regional agreements dealing with specific problems that might affect them.
وتخضع عملية تسجيل وحفظ أمن المنتج النهائي للتعليمات المتعلقة بإجراءات تلقي وتسجيل وتخزين المنتج النهائي والأشخاص الذين يسمح لهم بدخول المخزن.
the ongoing flow of information and the role of intelligence services must both be given special weight in this area.
ويخضع تسجيل وحماية المنتجات النهائية للتعليمات الصادرة بشأن "إجراءات استلام وتسجيل وتخزين المنتجات النهائية ودخول الأشخاص إلى المخازن ".
registration and safeguarding of the finished produce is regulated by the instructions "on the procedure for the receipt, registration and storage of the finished product and the admittance of persons to the store ".
تحسين إجراءات الوكالة المتعلقة بالجرد الدوري؛ وتطبيق إجراءات لضمان أن يتم في الوقت المناسب تسجيل جميع المواد الواردة إلى المستودع؛ والتقيد بدليل إجراءات التوريد في تسجيل وتخزين البضائع
improve its periodic inventory count procedures; implement procedures to ensure that all items received in the warehouse are recorded; comply with the manual on supply procedures in the recording and storage of inventory
وساعدت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في تسجيل وتخزين وتدمير الأسلحة والذخيرة، في حين استمرت اللجنة الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في القيام بحملات توعية في جميع أنحاء البلد بدعم من الأمم المتحدة.
the united nations mine action service assisted in the registration, stockpiling and/or destruction of weapons and ammunition, while the national commission on small arms and light weapons continued to conduct sensitization campaigns across the country, with united nations support.
وتبذل وزارة الطوارئ في أوزبكستان الكثير من الجهد في سبيل تلقي وتسجيل وتخزين المساعدات وتجميعها وإرسال شحنات المساعدة الإنسانية إلى أفغانستان من شتى وكالات الأمم المتحدة وحكومات عدد من الدول والمنظمات غير الحكومية والشركات الخاصة.
the ministry of emergency situations in uzbekistan is doing a great deal to receive, register, store, put together and send to afghanistan humanitarian shipments from various united nations agencies, the governments of a number of states, non-governmental organizations and private companies.
12- وتمارس قوات الدفاع الهنغارية رقابة صارمة على استخدام وتسجيل وتخزين جميع الأجهزة التي تدخل في نطاق البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.
12. hungarian defence forces strictly control the use, recording and stockpiling of all items falling under the scope of protocol v of the convention on prohibitions or restrictions on the use of certain conventional weapons which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects (ccw).
وبالإضافة إلى المساعدة والمشورة التقنيتين المقدمتين عادة للبعثات الدائمة والمسؤولين الحكوميين للشؤون القانونية وشتى دوائر الأمانة العامة بشأن تسجيل ونشر المعاهدات وممارسة الإيداع التي يقوم بها الأمين العام، قدمت أيضا المشورة والمساعدة بشأن المعاهدات والإجراءات الأخرى المتصلة بها والتي تم تسجيلها وتخزينها في قاعدة بيانات قسم المعاهدات وبشأن الأحكام الختامية في المعاهدات المتعددة الأطراف.
in addition to the technical assistance and advice routinely provided to permanent missions and government legal officers and various parts of the united nations secretariat on the registration and publication of treaties and the depositary practice of the secretary-general, advice and assistance were also provided on treaties and related actions recorded and stored in the treaty section database and on the drafting of final clauses of multilateral treaties.
21- ويمكن تعريف إدارة المعارف باعتبارها عمليات منهجية، أو مجموعة ممارسات، تستخدمها المؤسسات في تحديد وتسجيل وتخزين وإنشاء وتأوين وتمثيل وتوزيع المعارف لأغراض الاستخدام والتوعية والتعلم في سائر أجزاء المؤسسة.
knowledge management can be defined as the systematic processes, or range of practices, used by organizations to identify, capture, store, create, update, represent, and distribute knowledge for use, awareness and learning across the organization.