전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
اسرائيل
Ä°srail
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ونظر الله بني اسرائيل وعلم الله
İsrailliler'e baktı ve onlara ilgi gösterdi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
كل جماعة اسرائيل يصنعونه.
bütün İsrail topluluğu fısıh bayramını kutlayacak.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل.
bir İsrail oymağı gibi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فاخبر موسى بني اسرائيل بمواسم الرب
böylece musa İsrail halkına rab'bin bayramlarını bildirdi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
امثال سليمان بن داود ملك اسرائيل.
davut oğlu İsrail kralı süleymanın özdeyişleri:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اسمع يا اسرائيل. الرب الهنا رب واحد.
‹‹dinle, ey İsrail! tanrımız rab tek rabdir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل
diye bana yakarıyorlar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فتقتسمون هذه الارض لكم لاسباط اسرائيل.
‹‹bu ülkeyi İsrail oymaklarına göre aranızda paylaşacaksınız.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اما انت فارفع مرثاة على رؤساء اسرائيل
‹‹sen İsrail önderleri için şu ağıtı yak
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
حقا انت اله محتجب يا اله اسرائيل المخلص.
ey İsrailin tanrısı, ey kurtarıcı!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فلا يدنسون اقداس بني اسرائيل التي يرفعونها للرب
kâhinler İsrail halkının rabbe sunduğu kutsal sunuları bayağılaştırmayacaklar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
انبياؤك يا اسرائيل صاروا كالثعالب في الخرب.
ey İsrail, peygamberlerin yıkıntılar arasındaki çakallara benziyor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فتقول لفرعون هكذا يقول الرب. اسرائيل ابني البكر.
sonra firavuna de ki, ‹rab şöyle diyor: İsrail benim ilk oğlumdur.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
İsrailin ilk oğlu rubenin oğulları: hanok, pallu, hesron, karmi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فتقدس الكهنة واللاويون ليصعدوا تابوت الرب اله اسرائيل.
böylece kâhinlerle levililer İsrailin tanrısı rabbin antlaşma sandığını getirmek için kendilerini kutsadılar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
الظبي يا اسرائيل مقتول على شوامخك. كيف سقط الجبابرة.
güçlüler nasıl da yere serildi!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اغاظه اسرائيل بمرارة فيترك دماءه عليه ويردّ سيده عاره عليه
aşağılamalarının karşılığını verecek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
هؤلاء بنو اسرائيل. رأوبين شمعون لاوي ويهوذا يساكر وزبولون
İsrailin oğulları şunlardır: ruben, Şimon, levi, yahuda, İssakar, zevulun,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ويزداد البائسون فرحا بالرب ويهتف مساكين الناس بقدوس اسرائيل.
yoksullar İsrailin kutsalı sayesinde coşacak.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: