검색어: berséba (아프리칸스어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Norwegian

정보

Afrikaans

berséba

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

노르웨이어

정보

아프리칸스어

daarna het hy vandaar opgetrek na berséba.

노르웨이어

siden drog han derfra op til be'erseba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jakob het uit berséba vertrek en na haran gegaan.

노르웨이어

jakob tok ut fra be'erseba og gav sig på veien til karan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en in hasar-sual en in berséba en sy onderhorige plekke,

노르웨이어

i hasar-sual, be'erseba med tilhørende småbyer,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle het gewoon in berséba en mólada en hasar-súal

노르웨이어

de bodde i be'erseba og molada og hasar-sual

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom noem hulle dié plek berséba, omdat hulle twee daar gesweer het.

노르웨이어

derfor kalte de dette sted be'erseba*; for der gjorde de begge sin ed. / {* edsbrønnen.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy het dit seba genoem. daarom is die naam van die stad berséba tot vandag toe.

노르웨이어

og han kalte den siba*; derfor heter byen be'erseba** den dag i dag. / {* ed.} / {** 1mo 21, 31.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

die naam van sy eersgeborene was joël, en die naam van sy tweede abía, rigters in berséba.

노르웨이어

hans førstefødte sønn hette joel og hans annen sønn abia; de dømte i be'erseba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die hele israel van dan tot berséba het erken dat samuel betroubaar was as 'n profeet van die here.

노르웨이어

da skjønte hele israel fra dan til be'erseba at samuel var betrodd å være profet for herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hy het 'n tamarisk in berséba geplant en daar die naam van die here, die ewige god, aangeroep.

노르웨이어

og abraham plantet en tamarisk i be'erseba, og der påkalte han herrens, den evige guds navn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

deur die koningskap aan die huis van saul te ontneem en die troon van dawid op te rig oor israel en oor juda, van dan tot berséba.

노르웨이어

og tar kongedømmet fra sauls hus og opreiser davids trone over israel og over juda fra dan like til be'erseba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en abraham het na sy dienaars teruggekeer; en hulle het klaargemaak en saam na berséba gegaan. en abraham het in berséba bly woon.

노르웨이어

så gikk abraham tilbake til sine drenger, og de brøt op og drog sammen til be'erseba; og abraham blev boende i be'erseba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en israel het weggetrek met alles wat aan hom behoort het, en in berséba gekom; en hy het offerandes gebring aan die god van sy vader isak.

노르웨이어

og israel brøt op med alt det han hadde, og da han kom til be'erseba, ofret han slaktoffer til sin far isaks gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en die here het 'n pes onder israel beskik van die môre af tot op die bepaalde tyd, en van dan tot berséba het daar van die volk sewentig duisend man gesterwe.

노르웨이어

sa lot herren det komme en pest i israel, fra morgenen til sammenkomstens tid*; og der døde av folket fra dan til be'erseba sytti tusen mann. / {* aftenofferets tid.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarna het jakob weggetrek van berséba af. en die seuns van israel het hulle vader jakob met hulle kinders en hulle vroue op die waens gelaai wat farao gestuur het om hom te vervoer.

노르웨이어

så brøt jakob op fra be'erseba; og israels sønner kjørte jakob, sin far, og sine barn og sine hustruer i de vogner som farao hadde sendt til å hente ham i.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

toe het al die kinders van israel uitgetrek, en die vergadering het soos een man, van dan tot berséba, saam met die land gílead, byeengekom by die here in mispa;

노르웨이어

da tok alle israels barn ut, og hele menigheten, like fra dan og til be'erseba og fra gileads land, samlet sig som én mann for herren i mispa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jósafat het in jerusalem gewoon, en hy het weer uitgegaan onder die volk, van berséba af tot by die gebergte van efraim, en hulle laat terugkeer tot die here, die god van hulle vaders.

노르웨이어

josafat blev nu en tid i jerusalem, men siden drog han atter ut iblandt folket, fra be'erseba like til efra'im-fjellene, og førte dem tilbake til herren, deres fedres gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

maar ek raai aan: laat die hele israel van dan tot berséba, soos sand wat aan die seestrand is in menigte, voltallig by u versamel word; en u moet persoonlik in die stryd trek.

노르웨이어

derfor er dette mitt råd: la hele israel samle sig om dig, fra dan til be'erseba, som sanden ved havet i mengde; og dra selv med i striden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en hulle het dit vasgestel om 'n oproep deur die hele israel, van berséba tot dan, te laat gaan dat hulle moes kom om die pasga tot eer van die here, die god van israel, in jerusalem te hou; want hulle het dit nie as 'n menigte gehou soos voorgeskrywe was nie.

노르웨이어

de vedtok derfor å la utrope i hele israel, fra be'erseba like til dan, at folk skulde komme og holde påske for herren, israels gud, i jerusalem; for de hadde ikke holdt den i samlet mengde, således som foreskrevet er.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,332,899 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인