검색어: leërowerstes (아프리칸스어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Russian

정보

Afrikaans

leërowerstes

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

러시아어

정보

아프리칸스어

uit die seuns van peres was hy die hoof van al die leërowerstes vir die eerste maand.

러시아어

он был из сынов Фареса, главный над всеми военачальниками в первый месяц.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en as die opsigters die volk klaar toegespreek het, moet leërowerstes aan die hoof van die volk aangestel word.

러시아어

Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

by elke basuinstoot sê hy: heag! en van ver ruik hy die oorlog, die donderroep van die leërowerstes en die oorlogsgeskreeu.

러시아어

Он живет на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

daarom het die here die leërowerstes van die koning van assirië oor hulle gebring, en dié het manasse met hake gevang en hom met koperkettings geboei en hom na babel vervoer.

러시아어

И привел Господь на них военачальников царя Ассирийского, и заковали они Манассию в кандалы и оковали его цепями, и отвели его в Вавилон.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

hierdie selómot en sy broers was oor al die skatte van die heilige gawes wat koning dawid en die familiehoofde, en die owerstes oor duisend en oor honderd en die leërowerstes, geheilig het--

러시아어

Шеломиф и братья его смотрели за всеми сокровищницами посвященных вещей, которыепосвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальникии предводители войска.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en daarna het hy 'n buitemuur vir die stad van dawid gebou, westelik van die gihon in die dal tot by die ingang na die vispoort en dit om die heuwel getrek en baie hoog gemaak, en leërowerstes in al die versterkte stede in juda aangestel.

러시아어

И после того построил внешнюю стену города Давидова, на западной стороне Геона, по лощине и до входа в Рыбные ворота, и провел ее вокруг Офела и высоко поднял ее. И поставил военачальников по всем укрепленным городам в Иудее,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jy weet ook self wat joab, die seun van serúja, my aangedoen het; wat hy die twee leërowerstes van israel, abner, die seun van ner, en amása, die seun van jeter, aangedoen het; hoe hy hulle vermoor en oorlogsbloed in vredestyd vergiet het, sodat hy die gord wat om sy heupe en die skoene wat aan sy voete was, met oorlogsbloed bevlek het.

러시아어

Еще: ты знаешь, что сделал мне Иоав, сын Саруин, как поступил он с двумя вождями войска Израильского, с Авениром, сыном Нировым, и Амессаем, сыном Иеферовым, как он умертвил их и пролил кровь бранную во время мира, обагрив кровью бранною пояс на чреслах своих и обувь на ногах своих:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,921,623 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인