검색어: vreemdelingskap (아프리칸스어 - 크로아티아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Afrikaans

Croatian

정보

Afrikaans

vreemdelingskap

Croatian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아프리칸스어

크로아티아어

정보

아프리칸스어

u insettinge was gesange vir my in die huis van my vreemdelingskap.

크로아티아어

tvoje su mi naredbe pjesma u zemlji kojom putujem.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en jakob het gewoon in die land van die vreemdelingskap van sy vader, in die land kanaän.

크로아티아어

a jakov se bijaše nastanio u zemlji gdje je njegov otac boravio kao pridošlica - u zemlji kanaanskoj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

want hulle besittings was te groot om saam te woon, en die land van hulle vreemdelingskap kon hulle nie dra vanweë hulle vee nie.

크로아티아어

njihov se, naime, posjed jako uveæao te nisu mogli ostati zajedno: kraj u kojem su boravili nije ih mogao izdržavati zbog njihova blaga.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

ook het ek my verbond met hulle opgerig om hulle die land kanaän te gee, die land van hulle vreemdelingskap waarin hulle vertoef het;

크로아티아어

abrahamu, izaku i jakovu objavljivao sam se kao el Šadaj. ali njima se nisam oèitovao pod svojim imenom - jahve.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en mag hy jou gee die seën van abraham, aan jou en jou nageslag saam met jou, dat jy die land van jou vreemdelingskap in besit kan neem wat god aan abraham gegee het.

크로아티아어

neka protegne na te blagoslov abrahamov, na te i na tvoje potomstvo, tako da zaposjedneš zemlju u kojoj boraviš kao pridošlica, a koju je bog predao abrahamu!"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아프리칸스어

en as julle hom as vader aanroep wat sonder aanneming van die persoon oordeel volgens elkeen se werk, wandel dan in vrees gedurende die tyd van julle vreemdelingskap;

크로아티아어

ako dakle ocem nazivate njega koji nepristrano svakoga po djelu sudi, vrijeme svoga proputovanja proživite u bogobojaznosti.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

아프리칸스어

en ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap gee, die hele land kanaän, as 'n ewige besitting; en ek sal vir hulle 'n god wees.

크로아티아어

tebi i tvome potomstvu poslije tebe dajem zemlju u kojoj boraviš kao pridošlica - svu zemlju kanaansku - u vjekovni posjed; a ja æu biti njihov bog."

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,439,626 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인