전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kom nie op die pad van die goddelose en betree die weg van die slegtes nie.
não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die slegtes moet buig voor die goeies, en die goddelose by die poorte van die regverdige.
os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
op elke plek is die oë van die here, en hulle beskou opmerksaam die slegtes en die goeies.
os olhos do senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en as dit vol geword het, trek hulle dit op die strand uit en gaan sit en maak die goeies in bakke bymekaar, maar gooi die slegtes weg.
e, quando cheia, puxaram-na para a praia; e, sentando-se, puseram os bons em cestos; os ruins, porém, lançaram fora.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en daardie diensknegte het uitgegaan op die paaie en almal versamel wat hulle gevind het, slegtes sowel as goeies, en die bruilofsaal het vol gaste geword.
e saíram aqueles servos pelos caminhos, e ajuntaram todos quantos encontraram, tanto maus como bons; e encheu-se de convivas a sala nupcial.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sodat julle kinders kan word van julle vader wat in die hemele is; want hy laat sy son opgaan oor slegtes en goeies, en hy laat reën op regverdiges en onregverdiges.
para que vos torneis filhos do vosso pai que está nos céus; porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons, e faz chover sobre justos e injustos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die blaasbalk blaas hard; wat uit die vuur gereed kom, is lood; tevergeefs hou hulle aan met smelt, maar die slegtes word nie afgeskei nie.
já o fole se queimou; o chumbo se consumiu com o fogo; debalde continuam a fundição, pois os maus não são arrancados.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maar julle moet jul vyande liefhê en goed doen en leen sonder om iets terug te verwag, en julle loon sal groot wees; en julle sal kinders van die allerhoogste wees; want hy self is goedertieren oor die ondankbares en slegtes.
amai, porém a vossos inimigos, fazei bem e emprestai, nunca desanimado; e grande será a vossa recompensa, e sereis filhos do altíssimo; porque ele é benigno até para com os integrantes e maus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die here het vir my gesê: wat sien jy, jeremia? en ek het geantwoord: vye; die goeie vye is baie goed en die slegtes baie sleg, te sleg om te eet.
e perguntou-me o senhor: que vês tu, jeremias? e eu respondi: figos; os figos bons, muito bons, e os ruins, muito ruins, que não se podem comer, de ruins que são.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: