인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
want julle is ons eer en blydskap.
sillä te olette meidän kunniamme ja meidän ilomme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waarom is ons ook elke uur in gevaar?
ja miksi mekään antaudumme joka hetki vaaraan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
woede is wreed, en toorn kook oor; maar wie kan voor jaloersheid standhou?
kiukku on julma, viha on niinkuin tulva; mutta kuka voi kestää luulevaisuutta?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hierom het ons hart krank geword, hierom is ons oë verduister:
tästä syystä on sydämemme tullut sairaaksi, näitten tähden ovat silmämme pimenneet -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hy wat groot van woede is, sal die straf dra; want as jy wil red, dan maak jy dit nog erger.
rajuluontoinen joutuu sakkoihin: vain yllytät, jos yrität apuun.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hy is ons enigste dramaturg wat nie ondergronds is nie, en wat ook in die weste gelees word
häntä luetaan lännessäkin.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
deur hierdie wil is ons geheilig deur die offer van die liggaam van jesus christus, net een maal.
ja tämän tahdon perusteella me olemme pyhitetyt jeesuksen kristuksen ruumiin uhrilla kerta kaikkiaan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom, broeders, is ons in al ons verdrukking en nood vertroos oor julle deur jul geloof.
sentähden olemme teidän uskostanne, veljet, saaneet lohdutusta teihin nähden kaikessa hädässämme ja ahdistuksessamme;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en kyk, hierom het ons vaders deur die swaard geval en is ons seuns en ons dogters en ons vroue in gevangenskap.
katso, meidän isämme ovat kaatuneet miekkaan, ja meidän poikamme, tyttäremme ja vaimomme ovat joutuneet vankeuteen tästä syystä.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom dan, broeders, is ons skuldenaars, nie aan die vlees om na die vlees te lewe nie;
niin me siis, veljet, olemme velassa, mutta emme lihalle, lihan mukaan elääksemme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarom is ons getroos oor julle vertroosting en het veral bly geword oor die blydskap van titus, omdat sy gees deur julle almal verkwik is.
sentähden me olemme nyt lohdutetut. mutta tämän lohdutuksemme ohessa on meitä vielä paljoa enemmän ilahuttanut tiituksen ilo, sillä hänen henkensä on saanut virvoitusta teiltä kaikilta.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
elkeen wat enigsins nader kom na die tabernakel van die here, sal sterwe. is ons dan geheel en al daarvoor bestemd om weg te sterwe?
kuka vain lähestyy, kuka ikinä lähestyy herran asumusta, se kuolee! onko meidän kaikkien hukkuminen?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hier is ek en die kinders wat die here my gegee het--tot tekens en sinnebeelde is ons in israel, vanweë die here van die leërskare wat op die berg sion woon.
katso, minä ja lapset, jotka herra on minulle antanut, me olemme herran sebaotin merkkeinä ja ihmeinä israelissa, hänen, joka asuu siionin vuorella.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die môre vroeg klaargemaak en op die top van die berg geklim en gesê: hier is ons, en ons wil optrek na die plek wat die here gesê het, want ons het gesondig.
ja he nousivat varhain seuraavana aamuna lähteäkseen ylös vuoristoon ja sanoivat: "katso, tässä me olemme; me lähdemme siihen paikkaan, josta herra on puhunut, sillä me olemme syntiä tehneet".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
keer terug, o afkerige kinders; ek sal julle afkerighede genees. hier is ons, ons kom na u toe, want u is die here onse god.
palatkaa takaisin, te luopuneet lapset, niin minä parannan teidän luopumuksenne." - "katso, me tulemme sinun tykösi, sillä sinä olet herra, meidän jumalamme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en môre vroeg, dan sal julle die heerlikheid van die here sien, omdat hy julle murmureringe teen die here gehoor het--want wat is ons, dat julle teen ons murmureer?
ja huomenaamuna te tulette näkemään herran kunnian, koska herra on kuullut teidän napinanne häntä vastaan. sillä mitä olemme me, että te meitä vastaan napisette?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kyk, soos die oë van die knegte is op die hand van hulle heer, soos die oë van die diensmaagd is op die hand van haar meesteres- so is ons oë op die here onse god, totdat hy ons genadig is.
katso, niinkuin palvelijain silmät katsovat heidän isäntäinsä käsiin, ja niinkuin palvelijattaren silmät katsovat hänen emäntänsä käsiin, niin meidän silmämme katsovat herran, meidän jumalamme, puoleen, kunnes hän armahtaa meitä.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarop sê die gibeoniete vir hom: dit is ons teenoor saul en sy huis nie te doen om silwer en goud nie, en dit gaan vir ons nie daarom om iemand in israel dood te maak nie. en hy vra: wat dink julle dan moet ek vir julle doen?
gibeonilaiset vastasivat hänelle: "ei ole meidän ja saulin sekä hänen sukunsa välillä kysymys hopeasta eikä kullasta, eikä meillä ole valtaa surmata ketään israelissa". hän sanoi: "mitä sitten vaaditte minua tekemään teidän hyväksenne?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.