검색어: po vij me bej pak vend (알바니아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Albanian

Danish

정보

Albanian

po vij me bej pak vend

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

알바니아어

덴마크어

정보

알바니아어

ja, kjo është e treta herë që po vij te ju. ''Çdo gjë do të qëndrojë me gojën e dy a tre dëshmitarëve''.

덴마크어

det er nu tredje gang, jeg kommer til eder. på to og tre vidners mund skal enhver sag stå fast.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

atëherë unë thashë: "ja, po vij. në rrotullin e librit shkruhet për mua.

덴마크어

til slagt- og afgrødeoffer har du ej lyst, du gav mig åbne Ører, brænd- og syndoffer kræver du ikke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

i kishte çuar fjalë moisiut: "unë, jethro, vjehrri yt, po vij te ti bashkë me gruan tënde dhe dy bijtë e saj".

덴마크어

og han lod moses melde: "jetro, din svigerfader, kommer til dig med din hustru og hendes to sønner!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

nuk do ta shfryj zemërimin tim të zjarrtë, nuk do të shkatërroj përsëri efraimin, sepse jam një perëndi dhe jo një njeri, i shenjti midis teje dhe nuk do të vij me zemërim.

덴마크어

jeg fuldbyrder ikke min harmglød, gør ej efraim til intet igen. thi gud er jeg, ikke et menneske, hellig udi din midte, med vredesglød kommer jeg ikke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

''ja, unë po vij si vjedhës; lum ai që rri zgjuar dhe ruan rrobat e veta që të mos ecë i zhveshur dhe të duket turpi i tij''.

덴마크어

- se, jeg kommer som en tyv salig er den, som våger og bevarer sine klæder, så han ikke skal gå nøgen, og man skal se hans skam. -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

알바니아어

përpiquni të njihni të gjitha vendet e fshehta ku strehohet; pastaj kthehuni tek unë me lajme të sigurta dhe unë do të vij me ju. kështu, në qoftë se ai është në atë vend, unë do ta kërkoj midis të gjithë mijërave të judës".

덴마크어

opspor alle de skjulesteder, hvor han gemmer sig, og vend tilbage til mig med pålidelig underretning; så vil jeg følge med eder, og hvis han er i landet, skal jeg opsøge ham iblandt alle judas tusinder!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

알바니아어

ajo tha: "do të vij me siguri me ty; megjithatë në rrugën që je duke ndërmarrë nuk ke për të siguruar asnjë lavdi për vete, sepse zoti do ta dorëzojë siseran në duart e një gruaje". pastaj debora u ngrit dhe shkoi me barakun në kadesh.

덴마크어

da sagde hun: "vel, jeg går med, men så får du ikke Æren af den færd, du begiver dig ud på, thi herren vil overgive sisera i en kvindes hånd!" så brød debora op og drog af sted til kedesj med barak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,040,557,031 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인