전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
duke qenë i shpallur kryeprift nga perëndiaa sipas rendit të melkisedekut,
and being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe kjo bëhet edhe më e qartë, në qoftë se del një prift tjetër pas shëmbëllimit të melkisedekut,
for he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ku ka hyrë krishti, si pararendës për ne, pasi u bë kryeprift në amshim sipas rendit të melkisedekut.
which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dhe ashtu si thuhet diku gjetiu: ''ti je prift përjetë, sipas rendit të melkisedekut''.
so also christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, thou art my son, to day have i begotten thee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zoti është betuar dhe nuk do të pendohet: "ti je prift përjetë sipas urdhërit të melkisedekut".
the lord hath sworn, and will not repent, thou art a priest for ever after the order of melchizedek.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(ndërsa ky në bazë të betimit nga ana e atij që i tha: ''perëndia u betua dhe nuk do të pendohet: ti je prift përjetë, sipas rendit të melkisedekut'').
for the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto god.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: