검색어: konjunktuuritsükli (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

konjunktuuritsükli

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

need andmed on konjunktuuritsükli analüüsi ja struktuurianalüüsi aluseks.

독일어

diese daten sind ein schlüsselelement für konjunktur- und strukturanalysen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

see hõlmab nende kasutamist poolaasta makromajanduslikes prognoosides ja konjunktuuritsükli arengute analüüsimisel, nt pöördepunktide kindlaksmääramine.

독일어

dazu gehört auch ihre verwendung für die halbjährlichen konjunkturprognosen und für die analyse konjunkturzyklischer entwicklungen (z.b. bestimmung von wendepunkten).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kuid tsüklilistel turgudel esineb aastate lõikes nõudluse kasvutempo suuri kõikumisi ning oleks põhjendamatu arvata, et konkreetse aasta nõudluse kasvutempo kajastaks kogu konjunktuuritsükli nõudluse kasvutempot.

독일어

auf zyklischen märkten aber schwankt das nachfragewachstum von jahr zu jahr erheblich, und es wäre unangebracht zu erwarten, dass das nachfragewachstum in einem bestimmten jahr dem durchschnittlichen nachfragewachstum eines ganzen geschäftszyklus entspricht.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

Ühise metoodika järgi, eriti ühtlustatud küsimustike alusel uuringute läbiviimine aitab saavutada paremat andmete võrreldavust erinevate liikmesriikide vahel ning võimaldab euroala ja eli jaoks sisukate konjunktuuritsükli koondnäitajate moodustamist.

독일어

die durchführung der erhebungen nach einer gemeinsamen methodik, namentlich mit dem harmonisierten fragebogen, erhöht die vergleichbarkeit der daten zwischen den mitgliedstaaten und ermöglicht die konstruktion aussagekräftiger aggregierter konjunkturindikatoren für das eurogebiet und die eu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast konsulteerimist kriisilahendusnõukoguga võib komisjon kinnitada erandi lõikes 1 sätestatud nõuete suhtes nõuetekohaselt põhjendatud alustel, mis on seotud vastava liikmesriigi konjunktuuritsükli, protsükliliste osamaksete võimaliku mõju või liikmesriigi tasandil toimunud väljamaksesündmusega.

독일어

die kommission kann nach konsultation des ausschusses eine freistellung von den in absatz 1 festgelegten anforderungen genehmigen, wenn es hierfür gebührende gründe gibt, wie den konjunkturzyklus in dem betreffenden mitgliedstaat, mögliche prozyklische auswirkungen der beiträge oder einen entschädigungsfall auf nationaler ebene.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

samal ajal tuleb mõelda, kuidas arukalt tagada, et kogu konjunktuuritsükli vältel säiliks kogu väärtusahelas asjaomaste sektorite (näiteks pakendijäätmed, paber jne) hädavajalik tööhõivemäär.

독일어

gleichzeitig muss über intelligente maßnahmen nachgedacht werden, mit denen sichergestellt werden kann, dass in den betreffenden branchen wie z.b. verpa­ckungsabfälle, papier usw. ein mindestbeschäftigungsniveau über den gesamten konjunktur­zyklus und die gesamte wertschöpfungskette hinweg gehalten werden kann.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sõltuvalt konverentsist oli osavõtjaid 50–300 ja teemadering hõlmas suurt hulka küsimusi, nagu varade kuuluvuse rahvusvaheliseks muutumine elis, konjunktuuritsükli analüüsi statistilised vahendid, üldise vananemise mõju majandusele ja eelarvele ning euroopa konjunktuuritsüklite ja majanduskasvu analüüs.

독일어

je nach konferenz betrug die teilnehmerzahl zwischen 50 und 300 personen; die themenpalette reichte von der internationalisierung des vermögensbesitzes in der eu über die statistischen methoden und instrumente für die konjunkturzyklusanalyse und die wirtschaftlichen und budgetären auswirkungen der alterung weltweit bis hin zur analyse der konjunkturzyklischen entwicklungen und des wachstums in europa.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

(6) seetõttu on vaja muuta määrust (eÜ) nr 1165/98 valdkondades, mis on eriti tähtsad rahapoliitika tegemisel ja konjunktuuritsükli uurimisel.

독일어

(6) es ist daher erforderlich, die verordnung (eg) nr. 1165/98 in den bereichen, die für die geldpolitik und die analyse des konjunkturverlaufs von besonderer bedeutung sind, zu ändern.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,096,652 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인