검색어: krediidiasutusest (에스토니아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

German

정보

Estonian

krediidiasutusest

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

독일어

정보

에스토니아어

ii) baasosamakse kohandamine vastavalt igast krediidiasutusest või investeerimisühingust tulenevale riskile.

독일어

ii) anpassung des grundbeitrags an das vom jeweiligen institut ausgehende risiko.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

iga krediidiasutusest omandav asutus vastutab võrdeliselt osaga, mis talle on määratud jaguneva asutuse reservibaasist.

독일어

jedes der übernehmenden institute haftet verhältnismäßig nach maßgabe des von ihm übernommenen anteils an der mindestreservebasis des übertragenden instituts.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

alates jagunemise jõustumise hoidmisperioodile vahetult järgnevast hoidmisperioodist on igale krediidiasutusest vastuvõtvale asutusele lubatud üks artikli 5 lõikes 2 nimetatud mahaarvamine.

독일어

von der mindestreserve-erfüllungsperiode an, die unmittelbar auf die mindestreserve-erfüllungsperiode folgt, in der die spaltung wirksam wird, erhält jedes übernehmende institut, das ein kreditinstitut ist, einen freibetrag gemäß artikel 5 absatz 2.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

üksikisikutelt ja vkedelt kõlblikke hoiuseid kaasaval krediidiasutusel on juhtorgan, mis on sõltumatu muudest konsolideerimisgrupi üksustest ja krediidiasutusest endast;

독일어

das leitungsorgan des kreditinstituts, das von einzelpersonen und kmu erstattungsfähige einlagen entgegennimmt, ist von anderen unternehmen der gruppe und vom kreditinstitut selbst unabhängig;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui töötaja lahkub krediidiasutusest või investeerimisühingust enne pensionile jäämist, hoiab krediidiasutus või investeerimisühing vabatahtlikke pensionimakseid viie aasta jooksul punktis l osutatud instrumentide kujul.

독일어

verlässt der mitarbeiter das institut vor eintritt in den ruhestand, werden freiwillige altersversorgungsleistungen vom institut für die dauer von fünf jahren in form der unter buchstabe l genannten instrumente gehalten.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

1. kui laenu on taganud sündikaat, mis koosneb mitmest krediidiasutusest, avaldab iga sündikaadis osalev krediidiasutus üksnes tema enda rahastatud osa kogulaenust.

독일어

(1) bei gemeinschaftskrediten hat jedes beteiligte kreditinstitut nur seinen anteil an dem gesamten kredit zu bilanzieren.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui segavaldusettevõtja või mõni tema tütarettevõtjatest asub mõnes teises liikmesriigis kui selles, kus asub krediidiasutusest või investeerimisühingust tütarettevõtja, tehakse kohapealset teabe nõuetelevastavuse kontrolli artiklis 118 sätestatud korras.

독일어

hat die gemischte holdinggesellschaft oder eines ihrer tochterunternehmen den sitz in einem anderen mitgliedstaat als dem, in dem ein tochterunternehmen, das ein institut ist, ansässig ist, so gilt für die nachprüfung der angaben vor ort das verfahren des artikels 118.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artiklites 22 ja 23 täpsustatakse, kuidas kauplemistegevusi arvutada (seoses pädeva asutuse analüüsiga, mis võib tuua kaasa tegevuste eraldamise krediidiasutusest).

독일어

artikel 22 und 23 enthalten weitere einzelheiten zur berechnung der „handelstätigkeiten“ (für die zwecke der Überprüfung durch die zuständige behörde und anschließenden möglichen abtrennung vom kreditinstitut).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui krediidiasutus või investeerimisühing ei täida või ei ületa kombineeritud puhvri nõuet, keelab liikmesriik krediidiasutusest või investeerimisühingust väljamaksete tegemise lõike 2 punktides a, b ja c osutatud toimingutega suuremas summas kui on lubatud asjaomaste väljamaksete maksimumsummaga, mis on arvutatud kooskõlas lõikega 4.

독일어

solange ein institut die kombinierte kapitalpufferanforderung nicht erfüllt oder übertrifft, untersagen die mitgliedstaaten dem institut, durch eine der maßnahmen nach absatz 2 buchstaben a, b und c einen höheren betrag als den nach absatz 4 berechneten ausschüttungsfähigen höchstbetrag auszuschütten.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

4. pädevad asutused, mis vastutavad krediidiasutusest emaettevõtjale tegevusloa andmise ja sellise krediidiasutuse järelevalve eest, võivad nõuda ka osaliselt konsolideeritud või konsolideerimata suhtarvu arvutamist kõnealuse emaettevõtja ja kõigi selle tütarettevõtjate puhul, kellele kõnealune asutus annab tegevusloa ja kes on tema järelevalve all.

독일어

(4) die behörden, die für die zulassung und die beaufsichtigung des mutterkreditinstituts zuständig sind, können ferner die berechnung eines unterkonsolidierten oder nichtkonsolidierten koeffizienten für dieses unternehmen sowie jedes seiner tocherunternehmen vorschreiben, dessen zulassung und beaufsichtigung in ihre zuständigkeit fällt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

maksejuhis ja selles osutatud raha liigub maksja krediidiasutusest makse saaja krediidiasutusse, mis võib toimuda ka mitme vahendava krediidiasutuse ja/ või ühe või enama makse-ja arveldussüsteemi kaudu. laenu andmisega tegelevad finantsettevõtted( financial corporations engaged in lending, fcls): muude finantsvahendajate liigi alla kuuluvad finantsette ­ võtted, mis on põhiliselt spetsialiseerunud kodumajapidamiste ja kaupu ja mitte ­ finantsteenuseid pakkuvate ettevõtete varade rahastamisele.

독일어

der geltenden satzung, zeichnungspapieren oder kapitalanlagever ­ trägen, marketingunterlagen oder jeder anderen erklärung mit ähnlichen rechts ­ wirkungen. innertageskreditaufnahmen bei der zentralbank( intraday borrowing from the central bank): gesamtwert der den kreditinstituten von der zentralbank gewährten kredite mit einer laufzeit von weniger als einem geschäftstag.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,793,571,862 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인